Paroles et traduction Hector - Laura (sua kauheesti kaipaan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laura (sua kauheesti kaipaan)
Laura (I Miss You Terribly)
Laura
ja
Ilmari
styylas
Laura
and
Ilmari
loved
each
other
Ja
Ilmari
lahjoitti
Lauralleen
And
Ilmari
gave
Laura
Kukkaa,
sukkaa,
vaan
rahnat
ei
riittäneet
sormukseen!
A
flower
and
a
sock,
but
his
money
was
not
enough
for
a
ring!
Hän
oli
lähdössä
viissatasten.
She
was
going
to
the
Formula
One
race.
Hän
tiesi:
tonnin
saa
voittaja
sen,
She
knew:
the
winner
of
that
race
would
get
a
thousand
dollars,
Ja
varikolta
soitti
hän
Lauralleen
And
from
the
paddock,
he
called
Laura
Ja
toisti
tunteensa
uudelleen
ja
uudelleen.
And
repeated
his
feelings
over
and
over
again.
Oi
Laura,
sua
kaipaan,
Oh
Laura,
I
miss
you,
Niin
kauheesti
kaipaan!
I
miss
you
so
terribly!
Jos
tänään
en
voitakaan,
If
I
don't
win
today,
Niin
huomenna
taas
sun
olla
saan!
Tomorrow
I'll
be
yours
again!
Hän
johti
kierroksen
ensimmäisen,
He
led
the
first
lap,
Hän
oli
nuorin
kai
kilpailun
sen.
He
was
probably
the
youngest
of
that
competition.
Vain
ohimennen
vilkaisi
katsomoon
päin,
He
only
looked
at
the
grandstand
in
passing,
Kun
koneen
hallinnan
menetti
hän
yllättäin!
When
he
suddenly
lost
control
of
his
car!
Ei
kukaan
nähnyt,
miten
tapahtui
tuo.
Nobody
saw
how
it
happened.
Pian
paarit
kannettiin
Ilmarin
luo.
Soon
a
stretcher
was
carried
to
Ilmari.
Vain
hetken
hän
oli
enää
tajuissaan,
He
was
conscious
for
only
a
moment,
Mut
ohut
kuiskaus
kuului
vielä
huuliltaan
But
a
faint
whisper
escaped
his
lips
Oi
Laura,
sua
kaipaan,
Oh
Laura,
I
miss
you,
Niin
kauheesti
kaipaan!
I
miss
you
so
terribly!
Ei
kuole
mun
rakkautein,
My
love
will
never
die,
Ei
milloinkaan
- et
surra
saa!
Never
- you
must
not
mourn!
Jäi
Laura
istumaan
kappeliin,
Laura
remained
seated
in
the
chapel,
Silmät
peittyivät
kyyneliin...
Her
eyes
hidden
in
tears...
Hän
muisti
Ilmarin
lupauksen,
She
remembered
Ilmari's
promise,
Vain
kappelin
seinät
kuiskas
hiljaa
sen.
Only
the
chapel
walls
whispered
it
quietly.
Oi
Laura,
sua
kaipaan,
Oh
Laura,
I
miss
you,
Niin
kauheesti
kaipaan!
I
miss
you
so
terribly!
Ei
kuole
mun
rakkautein,
My
love
will
never
die,
Ei
milloinkaan
- et
surra
saa!
Never
- you
must
not
mourn!
Oi
Laura,
sua
kaipaan,
Oh
Laura,
I
miss
you,
Niin
kauheesti
kaipaan!
I
miss
you
so
terribly!
Oi
Laura,
sua
kaipaan.
Oh
Laura,
I
miss
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, David Raskin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.