Paroles et traduction (hed) p.e. - Always
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
Romeo
is
bleeding
Этот
Ромео
истекает
кровью,
But
you
can't
see
his
blood
Но
ты
не
видишь
его
крови.
He's
nothing
but
some
feelings
Он
всего
лишь
набор
чувств,
That
this
old
dog
kicked
up
Которые
разбередил
этот
старый
пес.
It's
been
raining
since
you
left
me
Идет
дождь
с
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
Now
I'm
drowning
in
the
flood
Теперь
я
тону
в
этом
потопе.
You
see
I've
always
been
a
fighter
Видишь
ли,
я
всегда
был
бойцом,
But
without
you
I
give
up
Но
без
тебя
я
сдаюсь.
Now
I
can't
sing
a
love
song
Теперь
я
не
могу
петь
песни
о
любви,
Like
the
way
it's
meant
to
be
Так,
как
это
должно
быть.
Well,
I
guess
I'm
not
that
good
anymore
Что
ж,
наверное,
я
больше
не
так
хорош,
But
baby,
that's
just
me
Но,
детка,
это
просто
я.
And
I
will
love
you,
baby,
always
И
я
буду
любить
тебя,
детка,
всегда,
And
I'll
be
there
forever
and
a
day,
always
И
я
буду
рядом
вечно,
всегда.
I'll
be
there
till
the
stars
don't
shine
Я
буду
рядом,
пока
не
погаснут
звезды,
Till
the
heavens
burst
and
Пока
не
взорвутся
небеса
The
words
don't
rhyme
И
слова
не
потеряют
рифму.
And
I
know
when
I
die
И
я
знаю,
когда
я
умру,
You'll
be
on
my
mind
Ты
будешь
в
моих
мыслях.
And
I'll
love
you,
always
И
я
буду
любить
тебя,
всегда.
Now
your
pictures
that
you
left
behind
Твои
фотографии,
которые
ты
оставила,
Are
just
memories
of
a
different
life
Это
всего
лишь
воспоминания
о
другой
жизни.
Some
that
made
us
laugh,
some
that
made
us
cry
Некоторые
заставляли
нас
смеяться,
некоторые
плакать,
One
that
made
you
have
to
say
goodbye
Одна
из
них
заставила
тебя
попрощаться.
What
I'd
give
to
run
my
fingers
through
your
hair
Что
бы
я
отдал,
чтобы
провести
пальцами
по
твоим
волосам,
To
touch
your
lips,
to
hold
you
near
Прикоснуться
к
твоим
губам,
прижать
тебя
к
себе.
When
you
say
your
prayers
try
to
understand
Когда
ты
молишься,
постарайся
понять,
I've
made
mistakes
Я
совершал
ошибки,
I'm
just
a
man
Я
всего
лишь
человек.
When
he
holds
you
close,
when
he
pulls
you
near
Когда
он
обнимает
тебя,
когда
он
прижимает
тебя
к
себе,
When
he
says
the
words
you've
been
needing
to
hear
Когда
он
говорит
слова,
которые
ты
так
хотела
услышать,
I'll
wish
I
was
him
because
those
words
are
mine
Я
бы
хотел
быть
им,
потому
что
эти
слова
мои,
To
say
to
you
till
the
end
of
time
Чтобы
говорить
их
тебе
до
конца
времен.
And
I
will
love
you,
baby,
always
И
я
буду
любить
тебя,
детка,
всегда,
And
I'll
be
there
forever
and
a
day,
always
И
я
буду
рядом
вечно,
всегда.
If
you
told
me
to
cry
for
you
Если
бы
ты
попросила
меня
плакать
ради
тебя,
If
you
told
me
to
die
for
you
Если
бы
ты
попросила
меня
умереть
ради
тебя,
Take
a
look
at
my
face
Взгляни
на
мое
лицо,
There's
no
price
I
won't
pay
Нет
цены,
которую
я
не
заплачу,
To
say
these
words
to
you
Чтобы
сказать
тебе
эти
слова.
Well,
there
ain't
no
luck
Что
ж,
нет
удачи
In
these
loaded
dice
В
этих
заряженных
костях,
But
baby
if
you
give
me
just
one
more
try
Но,
детка,
если
ты
дашь
мне
еще
один
шанс,
We
can
pack
up
our
old
dreams
and
our
old
lives
Мы
можем
собрать
наши
старые
мечты
и
нашу
старую
жизнь,
We'll
find
a
place
where
the
sun
still
shines
Мы
найдем
место,
где
все
еще
светит
солнце.
And
I
will
love
you,
baby,
always
И
я
буду
любить
тебя,
детка,
всегда,
And
I'll
be
there
forever
and
a
day,
always
И
я
буду
рядом
вечно,
всегда.
I'll
be
there
till
the
stars
don't
shine
Я
буду
рядом,
пока
не
погаснут
звезды,
Till
the
heavens
burst
Пока
не
взорвутся
небеса
And
the
words
don't
rhyme
И
слова
не
потеряют
рифму.
And
I
know
when
I
die
И
я
знаю,
когда
я
умру,
You'll
be
on
my
mind
Ты
будешь
в
моих
мыслях.
And
I'll
love
you,
always
И
я
буду
любить
тебя,
всегда.
Bon
Jovi
- Always
Bon
Jovi
- Always
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Gomes, Kurt Blankenship
Album
Forever!
date de sortie
22-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.