Paroles et traduction (hed) p.e. - Beijo Na Boca (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo Na Boca (Intro)
Kiss On The Mouth (Intro)
De
chamaco
fui
aventado
fui
creciendo
y
fui
As
a
kid
I
was
a
little
rascal,
and
as
I
grew
older,
I
Ganando
la
confianza
como
pasaron
los
años
me
Gained
confidence
over
the
years,
I
Gusto
andar
en
la
recia
me
gusto
andar
en
el
Enjoyed
walking
in
the
tough
streets,
I
enjoyed
walking
in
the
Fuego
y
al
peligro
me
gusto
andarlo
toreando
Fire
and
I
enjoyed
flirting
with
danger
Trabaje
para
el
muñeco
la
bandera
salazar
la
I
worked
for
the
puppet,
the
flag
of
Salazar,
I
Protegi
la
denfendi
a
todo
momento
una
mata
Protected
it,
I
defended
it
at
all
times,
a
bunch
of
Policias
garantizaba
mi
puesto
y
al
matar
nunca
Cops
guaranteed
my
position,
and
killing
never
Me
dio
remordimiento
Caused
me
remorse
Me
escape
de
los
azules
de
los
washos
del
gobierno
I
escaped
from
the
cops,
from
the
informants
of
the
government
Solo
quede
un
atentado
ya
no
pude
con
fuertes
I
only
got
away
with
one
assassination,
I
couldn't
handle
the
strong
Detonaciones
por
casquillos
percutidos
la
vida
se
Explosions
caused
by
fired
shells,
life
was
Me
escapaba
en
un
suspiro
y
si
ubiera
estado
armado
Slipping
away
from
me
in
a
sigh,
and
if
I
had
been
armed
El
chamaquillo
otra
cosa
ubiera
sido
The
little
boy
would
have
been
a
different
story
Me
gusto
pelear
la
plaza
me
gusto
cobrar
venganza
I
enjoyed
fighting
in
the
plaza,
I
enjoyed
getting
revenge
Y
en
lo
oscuro
la
noche
usar
mis
armas
la
sangre
And
in
the
dark
of
the
night
using
my
weapons,
the
blood
Me
aceleraba
fui
un
experto
en
detonar
mp5
vieran
Made
me
rush,
I
was
an
expert
in
detonating
MP5s,
just
Visto
que
chulada
Look
how
cool
this
is
Forjence
otro
de
maria
que
con
pasarporte
y
whyski
Forge
another
one
for
Maria,
who
with
a
passport
and
whiskey
De
seguro
estan
brindandole
aya
arriba
para
mi
Are
surely
toasting
me
up
there
for
me
Compadre
mario
al
01
al
04
y
un
abrazo
pa
mis
hijos
Compadre
Mario
at
01
to
04
and
a
hug
for
my
children
Como
me
encanto
el
relajo
cuando
se
acuerden
de
uno
How
I
loved
the
party
when
you
remembered
one
Y
tengan
chansa
llevenme
la
banda
un
rato
ya
me
voe
And
if
you
have
the
chance,
bring
me
the
band
for
a
while,
I
already
see
Ya
me
despido
para
siempre
y
muchas
gracias
porsupusto
I'm
saying
goodbye
forever,
and
thank
you
very
much
of
course
No
sin
antes
recordarlo,
fue
un
placer
yo
fui
el
Not
without
remembering
it
first,
it
was
a
pleasure,
I
was
the
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): (hed) P.e.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.