Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere,
somehow,
somewhen
Где-то,
как-то,
когда-то
We'll
see
it
happen
again,
my
friend
Мы
увидим
это
снова,
милая
A
simple
visitation
gone
wrong
like
back
in
'47
Простое
посещение,
которое
пошло
не
так,
как
в
47-м
Only
this
time
we'll
be
on
the
scene
like
Kent
Brockman
Только
на
этот
раз
мы
будем
на
месте
событий,
как
Кент
Брокман
Or
Sam
Donaldson
live
in
New
Mexico
Или
Сэм
Дональдсон
в
прямом
эфире
из
Нью-Мексико
But
now
you
can't
fool
us
Но
теперь
ты
не
сможешь
нас
обмануть
Now
you
can't
lie
or
deny
so
much
Теперь
ты
не
сможешь
лгать
или
отрицать
так
много
It's
obvious
why
none
of
us
trust
you
Очевидно,
почему
никто
из
нас
тебе
не
доверяет
How
does
a
flying
disc
turn
into
a
weather
balloon
Как
летающая
тарелка
превращается
в
метеозонд?
How
long
did
you
think
you
could
trick
us
with
lies?
Как
долго
ты
думала,
что
сможешь
обманывать
нас
ложью?
Can't
put
a
cover
on
the
skies
Нельзя
скрыть
небо
Can't
hide
that
face
or
those
big
black
eyes
Нельзя
скрыть
это
лицо
или
эти
большие
черные
глаза
So
how
you
gonna
put
a
cover
up
on
the
skies?
Так
как
ты
собираешься
скрыть
небо?
Realize,
I'm
not
surprised
at
your
deception
Знай,
я
не
удивлен
твоим
обманом
Correction,
I
welcome
the
challenge
to
intercept
it
Поправка:
я
принимаю
вызов
перехватить
его
The
message
loud
& clear
Послание
громкое
и
ясное
You
think
we
fear
it
Ты
думаешь,
мы
боимся
его?
Me
& mine
we
will
embrace
it
Я
и
мои
примем
его
So
face
it
Так
что
смирись
I
got
the
411
У
меня
есть
вся
информация
I
got
the
CNN
У
меня
есть
CNN
TV
& me
we
kin
Телевидение
и
я
- мы
родственники
My
click
is
the
mandelbrot
set
Мой
круг
- это
множество
Мандельброта
My
crops
lie
unbroken
Мои
посевы
лежат
нетронутыми
Your
hoaxes,
a
feeble
attempt
Твои
обманы
- жалкая
попытка
Circle
perfect,
bring
the
revelation
Идеальный
круг,
принеси
откровение
Your
realization
far
too
many
videotapes
to
go
around
erasin'
Твое
осознание,
слишком
много
видеозаписей,
чтобы
стереть
их
все
This
ain't
no
J.F.K.
Это
не
Кеннеди
Check
the
I.F.O.-out
the
box
Проверь
НЛО
- из
коробки
Fresh
like
sightings
on
FOX
Свежие,
как
наблюдения
на
FOX
Documenting
the
coming
of
the
chariots
Документируем
прибытие
колесниц
Gods
in
the
making,
no
more
jiving
Боги
в
процессе
становления,
больше
никакого
обмана
No
more
fakin'
the
real
Больше
никакой
подделки
реальности
How
long
did
you
think
you
could
trick
us
with
lies
Как
долго
ты
думала,
что
сможешь
обманывать
нас
ложью?
Tricks
are
for
punks
Уловки
для
панков
Can't
hide
the
face
or
those
deep
black
eyes
Нельзя
скрыть
лицо
или
эти
глубокие
черные
глаза
How
you
gonna
put
a
cover-up
on
the
skies?
Как
ты
собираешься
скрыть
небо?
Take
me
to
your
leader
Отведи
меня
к
своему
лидеру
He
don't
even
know
you
Он
даже
не
знает
тебя
We
the
niggaz
of
earth
Мы,
ниггеры
Земли,
Got
to
show
you
Должны
показать
тебе
The
peckerwoods
can't
stand
the
site
of
the
Africans
Белокожие
не
могут
выносить
вида
африканцев
What
are
they
gonna
do
when
they
face
off
with
a
gray
man
Что
они
будут
делать,
когда
столкнутся
с
серым
человечком?
Prepare
to
meet
your
maker
in
the
skies
over
the
pyramids
Приготовься
встретить
своего
создателя
в
небе
над
пирамидами
Check
stonehenge
Проверь
Стоунхендж
Go
ask
the
Mayans
Спроси
майя
2012
soon
come
2012
скоро
наступит
I
will
be
waitin'
sayin'
I
told
you
so
Я
буду
ждать,
говоря:
"Я
же
тебе
говорил"
When
the
skies
are
ripped
open
Когда
небеса
развернутся
And
the
mothership
lands
on
your
cynical
ass
И
материнский
корабль
приземлится
на
твою
циничную
задницу
Maybe
then
you
will
believe
& concede
Может
быть,
тогда
ты
поверишь
и
признаешь
That
you
can't
hide
the
sun
Что
ты
не
можешь
скрыть
солнце
Can't
hide
the
moon
Не
можешь
скрыть
луну
Can't
keep
some
secrets
so
big
Не
можешь
хранить
такие
большие
секреты
Yes,
the
truth
must
transcend
Да,
правда
должна
восторжествовать
And
when
it
does,
my
friend
I
will
be
chillin'
by
the
TV
И
когда
это
произойдет,
милая,
я
буду
отдыхать
у
телевизора
Rockin'
with
CNN
Зажигая
с
CNN
Yeah,
my
bong
in
hand
Да,
с
бонгом
в
руке
Surrounded
by
friends
В
окружении
друзей
When
the
world
as
we
know
it
will
end
Когда
мир,
каким
мы
его
знаем,
закончится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerrad Shain, Wes Geer, Chad Benekos, Ben Vaught, Doug Boyce, Mark Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.