Paroles et traduction Hedley - I'm On Fire
Imma
ticking
like
a
time
bomb
Я
тикаю,
как
бомба
замедленного
действия.
Filling
up
the
bottle
with
a
range
of
emotions
Наполняя
бутылку
целым
рядом
эмоций.
[?]
staring
at
a
face
with
a
smile
[?]
глядя
на
лицо
с
улыбкой.
Can't
see
your
runaway
child
hiding
under
emotion
Не
вижу
твоего
сбежавшего
ребенка,
прячущегося
под
эмоциями.
I
can't
go
home
but
I
want
it
bad
Я
не
могу
пойти
домой,
но
я
хочу
этого
плохо.
Pray
for
a
soul
that
I
never
had
Молись
о
душе,
которой
у
меня
никогда
не
было.
[?]
I
know
I
drag
it
drag
it
down
[?]
Я
знаю,
что
тащу
его,
тащу
вниз.
Like
a
handful
of
bullets
in
the
ocean
Как
горстка
пуль
в
океане.
Your
love
can't
save
me
now
Твоя
любовь
не
может
спасти
меня
сейчас.
So
much
fading
out
Так
много
угасает.
Burning
up
inside
us
Горит
внутри
нас.
You,
I
can
fall
apart
myself
Ты,
я
могу
развалиться
на
части
сам.
It's
not
your
problem
(It's
not
your
problem)
Это
не
твоя
проблема
(это
не
твоя
проблема).
I
so
fall
inside
involuntary
places
Я
так
проваливаюсь
в
непроизвольные
места.
No
need
spotlight
in
the
cage
Нет
необходимости
в
свете
прожектора
в
клетке.
There's
no
handle
in
the
safe
В
сейфе
нет
ручки.
I
still
say
that
I'm
okay
if
I'm
on
fire
Я
все
еще
говорю,
что
я
в
порядке,
если
я
горю.
Eyes
closed,
no
lights
Глаза
закрыты,
света
нет.
Hitting
highway
top
city
speed
limits
and
your
body's
disappearing
Наезд
на
шоссе,
верхний
предел
скорости
города,
и
твое
тело
исчезает.
Both
hands
filled
with
matches
and
a
can
full
of
gasoline
saturating
every
little
feeling
Обе
руки
наполнены
спичками,
а
канистра
полна
бензина,
насыщающего
каждое
маленькое
чувство.
I
lost
control,
I
set
it
off
Я
потерял
контроль,
я
его
отключил.
You
call
it
cold,
I
call
it
sabotage
Ты
называешь
это
холодом,
я
называю
это
саботажем.
[?]
running
back
into
a
burning
house
trynna
sweat
it
off,
fight
until
you're
barely
fucking
breathing
[?]
бежим
обратно
в
горящий
дом,
пытаясь
вспотеть,
сражаемся,
пока
ты
едва
дышишь.
Your
love
can't
save
me
now
Твоя
любовь
не
может
спасти
меня
сейчас.
So
much
fading
out
Так
много
угасает.
Burning
up
inside
us
Горит
внутри
нас.
It's
no
surprise
Это
неудивительно.
That
I
don't
need
you,
I
can
fall
apart
myself
Что
ты
мне
не
нужен,
я
сама
могу
развалиться
на
части.
It's
not
your
problem
(It's
not
your
problem)
Это
не
твоя
проблема
(это
не
твоя
проблема).
No
need
spotlight
in
the
cage
Нет
необходимости
в
свете
прожектора
в
клетке.
There's
no
handle
in
the
safe
В
сейфе
нет
ручки.
I
still
say
that
I'm
okay
if
I'm
on
fire
Я
все
еще
говорю,
что
я
в
порядке,
если
я
горю.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
I
still
say
that
I'm
okay
if
I'm
on
fire
Я
все
еще
говорю,
что
я
в
порядке,
если
я
горю.
I
still
say
that
I'm
okay
if
I'm
on
fire
Я
все
еще
говорю,
что
я
в
порядке,
если
я
горю.
If
I'm
on
fire
Если
я
горю
...
I
don't
need
you,
I
can
fall
apart
myself
Ты
мне
не
нужен,
я
сама
могу
развалиться.
It's
not
your
problem
(It's
not
your
problem)
Это
не
твоя
проблема
(это
не
твоя
проблема).
No
need
spotlight
in
the
cage
Нет
необходимости
в
свете
прожектора
в
клетке.
There's
no
handle
in
the
safe
В
сейфе
нет
ручки.
I
still
say
that
I'm
okay
if
I'm
on
fire
Я
все
еще
говорю,
что
я
в
порядке,
если
я
горю.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
Oh-oh-oh
I'm
on
fire
О-О-О,
я
в
огне.
I
still
say
that
I'm
okay
if
I'm
on
fire
Я
все
еще
говорю,
что
я
в
порядке,
если
я
горю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACOB HOGGARD, KYLE MOORMAN
Album
Cageless
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.