Paroles et traduction Hedningarna - Metsän Tyttö
Maiden
of
forest,
maiden
my
favourite,
Maiden
of
night,
maiden
of
dusk
Дева
леса,
дева
моя
любимая,
Дева
ночи,
дева
сумерек
Place
the
gold
in
the
golden
hair,
place
the
brass
to
the
brass
bodies
Вложи
золото
в
золотые
волосы,
вложи
медь
в
латунные
тела
Spin
a
red
red
yarn
from
the
golden
hair
Сплетите
красно-красную
пряжу
из
золотых
волос
From
the
brass
bodies,
pull
across
the
rivers
rivers
Из
медных
тел,
тяните
через
реки,
реки
Maiden
of
forest
maiden
my
favourite,
Maiden
of
night,
maiden
of
dusk
Дева
леса,
дева
моя
любимая,
Дева
ночи,
дева
сумерек
Through
the
swamps
swamps
through
the
land,
through
the
harsh
forests
forests
Через
болота,
через
болота,
через
землю,
через
суровые
леса,
леса
Don't
stray
from
the
path,
do
not
lose
your
way
way.
Не
сбивайся
с
пути,
не
сбивайся
с
пути
истинного.
Maiden
of
forest...
Дева
леса...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Ivarsson, Bjoern Tollin, Haalbus Mattson, Anita Lehtola, Sanna Kurki-suonio, Anders Stake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.