Paroles et traduction LOONA - PTT (Paint the Town)
Are
you
ready
for
some
action?
Вы
готовы
к
действиям?
시작된
우리의
mission
Наша
миссия
началась
여기서는
그
누구도
날
막을
순
없어
Здесь
меня
никто
не
остановит.
내
안에
가진
것들로
С
тем,
что
есть
во
мне.
다른
colors
비춰보면
Если
вы
посмотрите
на
другие
цвета
...
서로에게
끌렸던
걸
느낄
수
있어
(okay)
Вы
можете
чувствовать
влечение
друг
к
другу
(хорошо).
(Uh-huh)
Wanna
be
the
cool
kid
(Ага)
хочу
быть
крутым
парнем.
(Uh-huh)
없던
걸로
덮지
(Ага)
прикрой
то,
чего
там
не
было.
(Uh-huh)
새로운
날
떠오른
달,
pink
or
black
grid
(Угу)
Новый
День,
восходящая
Луна,
розовая
или
черная
сетка
Roam-um-um-um,
roam
(yeah,
yeah,
yeah)
Броди-гм-гм-гм,
Броди
(да,
да,
да)
기다려왔던
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
ждал
(да,
да,
да).
준비가
되면
떠오를
거야,
kill
it
to
the
daylight
Когда
будешь
готов,
убей
его
до
рассвета.
Go,
go,
let
us
put
on
a
show,
show
Давай,
давай,
давай
устроим
шоу,
шоу!
다른
걸
원해
more,
more
Я
хочу
чего-то
другого,
большего,
большего.
금기를
깨고
roll,
roll
Ломай
табу,
катись,
катись
We
don′t
stop
until
the
sun
goes
up
Мы
не
остановимся,
пока
не
взойдет
солнце.
다
내려놓고
춤을
춰
Отложи
все
и
танцуй.
No
way
you
can
make
us
stop
Ты
ни
за
что
не
заставишь
нас
остановиться.
We're
about
to
paint
the
town
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Мы
собираемся
раскрасить
город
(ра-та-та-та-та-та-та-та-та).
Paint
the
town
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Раскрась
город
(ра-та-та-та-та-та-та-та-та-та)
Paint
the
town
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Раскрась
город
(ра-та-та-та-та-та-та-та-та-та)
You
can′t
stop
us,
just
we,
우릴
멈출
수는
없어
Вы
не
можете
остановить
нас,
только
мы,
вы
не
можете
остановить
нас.
We'll
taking
to
the
moon,
달의
눈을
가리면
Мы
полетим
на
Луну,
завяжем
ей
глаза.
시작된
eclipse,
12개의
눈이
널
가릴지도
몰라
затмение
началось,
12
глаз
могут
накрыть
тебя.
답은
없어
just
watch
it
(uh-huh)
просто
смотри
на
это
(ага).
우린
계속
달릴
거야,
don't
touch
it
(don′t,
don′t)
Мы
будем
продолжать
бежать,
не
трогай
его
(не
надо,
не
надо).
We
ain't
gotta
East
of
Eden,
so
keep
it
Нам
не
нужно
к
востоку
от
Эдема,
так
что
оставь
его
себе.
If
you
gon′
ball
with
us,
then
just
sweep
it
Если
ты
собираешься
играть
с
нами
в
мяч,
то
просто
подметай
его.
Like
a
wolf
to
the
moon,
저
달이
곧
떠오르면
(come
on)
Как
волк
на
Луну,
вперед!
Pam-pa-pam,
we'rе
devilous
Пам-па-пам,
мы
дьявольщины.
우린
curious,
so
don′t
mess
with
us
(yeah)
Мы
любопытны
,так
что
не
связывайтесь
с
нами
(да).
Go,
go,
let
us
put
on
a
show,
show
Давай,
давай,
давай
устроим
шоу,
шоу!
다른
걸
원해
morе,
more
Я
хочу
чего-то
другого,
большего,
большего.
금기를
깨고
roll,
roll
(roar)
Нарушай
табу
и
катись,
катись
(рев).
We
don't
stop
until
the
sun
goes
up
Мы
не
остановимся,
пока
не
взойдет
солнце.
다
내려놓고
춤을
춰
Отложи
все
и
танцуй.
No
way
you
can
make
us
stop
(ah)
Ты
ни
за
что
не
заставишь
нас
остановиться
(ах).
We′re
about
to
paint
the
town,
let's
go
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Мы
собираемся
раскрасить
город,
поехали
(ра-та-та-та-та-та-та-та-та).
Paint
the
town
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Раскрась
город
(ра-та-та-та-та-та-та-та-та-та)
Paint
the
town
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Раскрась
город
(ра-та-та-та-та-та-та-та-та-та)
You
can't
stop
us,
just
we,
우릴
멈출
수는
없어
Вы
не
можете
остановить
нас,
только
мы,
вы
не
можете
остановить
нас.
We′ll
taking
to
the
moon,
달의
눈을
가리면
Мы
полетим
на
Луну,
завяжем
ей
глаза.
시작된
eclipse,
it′s
over,
우릴
다시
가릴지
몰라
затмение,
оно
закончилось,
может
снова
накрыть
нас.
12개의
다른
문을
열어놔
(let
me
in
just,
baby)
12
разных
дверей
открыты
(Впусти
меня,
детка).
다시
우린
마주하게
될
거야
Мы
снова
встретимся
лицом
к
лицу.
Open
your
eyes,
is
it
moon
or
the
sky?
(Oh,
no)
Открой
глаза,
это
луна
или
небо?
And
living
is
wise,
if
you
never
ever
think
twice
И
жить
мудро,
если
ты
никогда
не
думаешь
дважды.
You
break
it,
you
make
it
Ты
разбиваешь
его,
ты
делаешь
его.
You
kill
it,
you
want
it
Ты
убиваешь
его,
ты
хочешь
его.
You
own
it,
you
show
it
Ты
им
владеешь,
ты
это
показываешь.
Oh-whoa,
let's
go
О-о-о,
поехали!
We′re
about
to
paint
the
town
Мы
собираемся
раскрасить
город.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
(ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
НС,
НС,
НС,
НС,
НС,
НС,
НС,
НС,
НС,
НС
(РА-та-та-та-та-та-та-та-та)
You
can't
stop
us,
just
we,
우릴
멈출
수는
없어
Вы
не
можете
остановить
нас,
только
мы,
вы
не
можете
остановить
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Sewon Jhun, Youha, Hanif Hitmanic Sabzevari, Dennis Kave Erik Kordnejad
Album
[&]
date de sortie
28-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.