Heems - WOYY - traduction des paroles en allemand

WOYY - Heemstraduction en allemand




WOYY
WOYY
Oh this that boom bad, that go to your room rat
Oh, das ist dieser krasse Boom Bap, dieser "Geh auf dein Zimmer"-Ratten-Sound
Mom get off google, I m still your son who threw that
Mama, geh von Google weg, ich bin immer noch dein Sohn, der das geworfen hat
Ball through the window, now I ball like I m ringo
Den Ball durchs Fenster, jetzt spiele ich groß auf wie Ringo
Cause him not go like them go
Denn er macht nicht mit wie die anderen
And Heema no gringo, my bread big like the pockets Donnie roaches
Und Heema ist kein Gringo, mein Brot ist fett wie die Taschen von Donnies Spitzeln
Used to want a gold teeth, cause nobody would coach me
Wollte früher Goldzähne, weil mich niemand coachen wollte
Now I have my own team that know me and hold me
Jetzt habe ich mein eigenes Team, das mich kennt und zu mir hält
See me hockey pokeys so my pockets on loky
Sieh mich Hockey spielen, also sind meine Taschen auf Loki
Your pockets on low key, your pocket s on doby
Deine Taschen sind unauffällig, deine Taschen sind auf Dobby
Smoke so many roaches, they all call me smoky
Rauche so viele Stummel, sie nennen mich alle Smoky
Yo holy moly, your pockets rolly poly
Yo, heiliger Strohsack, deine Taschen sind kugelrund
Your pockets on georgy, my pockets on stoly
Deine Taschen sind auf Georgy, meine Taschen sind auf Stoli
I don t mean to sound braggy I don t mean to sound bolsty
Ich will nicht prahlerisch klingen, ich will nicht großspurig klingen
Tryina beat wisonsin and have the most cheese
Versuche, Wisconsin zu schlagen und den meisten Käse zu haben
Motor boats please, a house with the view
Motorboote bitte, ein Haus mit Aussicht
Money in the bank, a yard and a stool
Geld auf der Bank, ein Hof und ein Hocker
What you call that a porch, what you call that a Porsche
Was nennst du das, eine Veranda? Was nennst du das, einen Porsche?
My pockets no thor, what you call that, norse
Meine Taschen, kein Thor, was nennst du das, nordisch?
What you call a house of norh, what you call a horse
Was nennst du ein Haus im Norden, was nennst du ein Pferd?
What you call money, what you call wars
Was nennst du Geld, was nennst du Kriege?
What is it good for, why is the hood there
Wofür ist das gut, warum ist das Viertel da?
Who are you talking to, where are you walking to
Mit wem sprichst du, wohin gehst du?
Somebody is watching me, please let me walk with you
Jemand beobachtet mich, bitte lass mich mit dir gehen
No they won t be watching you, yo maybe they watching you
Nein, sie werden dich nicht beobachten, yo, vielleicht beobachten sie dich doch
They are no awesome dudes, they tell the lies and choose
Das sind keine tollen Typen, sie erzählen Lügen und wählen
Stay with the polish shoes, they read the daily news
Bleiben bei den polierten Schuhen, sie lesen die Tagesnachrichten
Folded in the forbes, cause they doing the daily dues
Gefaltet im Forbes, denn sie leisten ihre täglichen Abgaben
Doing the daily don t they with these crazy thoughts
Tun sie nicht das Tägliche mit diesen verrückten Gedanken?
They wear these crazy hats, maybe they taking oaths
Sie tragen diese verrückten Hüte, vielleicht legen sie Eide ab
They skin is white
Ihre Haut ist weiß
I only see em in the night, never see them in the light
Ich sehe sie nur in der Nacht, sehe sie nie im Licht
Seeing them is no delight
Sie zu sehen ist keine Freude
They locked up the brown, until they homes down
Sie sperrten die Braunen ein, bis ihre Häuser zerstört waren
Creep them while they sleeping, and never make a sound
Schleich dich an sie ran, während sie schlafen, und mach keinen Mucks
Black up down, black man shot, sweegy never tire...
Schwarze oben unten, schwarzer Mann erschossen, Sweegy wird nie müde...
The yellow got shot, he said the block was hot
Der Gelbe wurde erschossen, er sagte, der Block war heiß
What you call money, what you call gwap
Was nennst du Geld, was nennst du Kohle?
What you call that? what you call that? what you call that?
Was nennst du das? Was nennst du das? Was nennst du das?
What you call that? what you call that? what you call that?
Was nennst du das? Was nennst du das? Was nennst du das?
What you call that? what you call that? what you call that?
Was nennst du das? Was nennst du das? Was nennst du das?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.