Heeresmusikkorps 4 Regensburg - Frankenlied-Marsch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heeresmusikkorps 4 Regensburg - Frankenlied-Marsch




Frankenlied-Marsch
Frankenlied March
Wohl auf, die Luft geht frisch und rein,
Come on, the air is fresh and pure,
Wer lange sitzt muß rosten.
He who sits long will rust.
Den allersonnigsten Sonnenschein
The sunniest sunshine
Läßt uns der Himmel kosten.
Heaven has granted us.
Jetzt reicht mir Stab und Ordenskleid
Now bring me the staff and robes
Der fahrenden Scholaren,
Of a travelling scholar,
Ich will zu guter Sommerszeit
I want to set out in the summertime,
Ins Land der Franken fahren!
To the land of the Franks!
Valleri, vallera, valleri, vallera,
Valleri, vallera, valleri, vallera,
Ins Land der Franken fahren!
To the land of the Franks!
Der Wald steht grün, die Jagd geht gut,
The forest is green, the hunt goes well,
Schwer ist das Korn geraten;
The corn has grown heavy;
Sie können auf des Maines Flut
They can hardly load the ships
Die Schiffe kaum verladen.
On the River Main.
Bald hebt sich auch das Herbsten an,
Harvest time will soon begin,
Die Kelter harrt des Weines;
The wine press awaits the wine;
Der Winzer Schutzherr Kilian
Kilian, patron saint of vintners,
Beschert uns etwas Feines.
Will bring us something fine.
Valleri, vallera, valleri, vallera,
Valleri, vallera, valleri, vallera,
Beschert uns etwas Feines.
Will bring us something fine.





Writer(s): Richard Stegmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.