Hef - Kluis - traduction des paroles en allemand

Kluis - Heftraduction en allemand




Kluis
Tresor
'Iedereen op de grond! Niemand raakt gewond!
'Alle auf den Boden! Niemand wird verletzt!
Crooks, zoek die dingen. Killah, hou ze onder schot'
Crooks, such die Dinger. Killah, halt sie in Schach'
Rohtje bij 'n bitch want die nigger nam niet op
Ärger mit 'ner Bitch, weil dieser Nigger nicht abnahm
Nu moet ik zelf Crooks helpen want die dingen zijn verstopt
Jetzt muss ich Crooks selbst helfen, weil die Dinger versteckt sind
Die mannen blijven schreeuwen van; 'Je weet niet wie je dropt!'
Die Männer schreien weiter; 'Du weißt nicht, wen du umlegst!'
Ondertussen vind ik een kleine money en een blok
Währenddessen finde ich ein bisschen Geld und einen Block
Crooks vind een chawa en een Glock
Crooks findet einen Batzen Geld und eine Glock
In de woonkamer hoor ik mannen schreeuwen en opeens word er gepopt
Im Wohnzimmer höre ich Männer schreien und plötzlich wird geschossen
'We moeten weg hier!', Arie, de chauffeur, staat beneden
'Wir müssen hier weg!', Arie, der Fahrer, steht unten
Ik schreeuw naar Killah Keezy; 'Nigger, we gaan bewegen!'
Ich schreie zu Killah Keezy; 'Nigger, wir hauen ab!'
En ik was al in 't trappenhuis
Und ich war schon im Treppenhaus
Toen ik Crooks hoorde roepen; 'Yo Bundy, ik zie 'n facking kluis'
Als ich Crooks rufen hörte; 'Yo Bundy, ich sehe 'nen verdammten Tresor'
Terug naar binnen, snel checken wat 't is
Zurück rein, schnell checken, was das ist
Is niet zo groot, we tillen 't naar de whip
Ist nicht so groß, wir heben ihn zum Wagen
Nemen de trap, fack de lift
Nehmen die Treppe, scheiß auf den Aufzug
We zijn beneden, zie Arie in de bak met een spliff
Wir sind unten, sehe Arie im Auto mit einem Spliff
Let's go, we moeten naar 'n snellie, nigger, tempo
Los geht's, wir müssen zu 'nem Snellie, Nigger, Tempo
Fock 'n stoplicht, we rijden door rood
Scheiß auf die Ampel, wir fahren bei Rot
Maar pas op, straks rijd je ons dood
Aber pass auf, sonst fährst du uns tot
Shotgun maar ik ben de piloot
Shotgun, aber ich bin der Pilot
En de kluis zit bij me op schoot
Und der Tresor liegt bei mir auf dem Schoß
Crooks en Killah Keezy in de back
Crooks und Killah Keezy hinten drin
We zijn bijna op de afgesproken plek
Wir sind fast am vereinbarten Ort
Ik denk; 'Over 'n uurtje lig ik lekker in m'n bed
Ich denke; 'In 'ner Stunde liege ich gemütlich in meinem Bett
Jerry draaien, misschien schrijf ik nog 'n track'
'Nen Jerry drehen, vielleicht schreibe ich noch 'nen Track'
Maar niemand kan nu slapen, kluis moeten we nog kraken
Aber keiner kann jetzt schlafen, den Tresor müssen wir noch knacken
'Hoeveel money gaan we maken met die brick?
'Wie viel Geld machen wir mit diesem Brick?
Het is al veel te laat, morgen maken we die trip
Es ist schon viel zu spät, morgen machen wir den Trip
Eerst de kluis, bel 2-2, is baas in die shit'
Erst der Tresor, ruf 2-2 an, der ist der Boss bei dem Scheiß'
2-2 neemt op, zo van; 'Zeg iets en praat met me'
2-2 nimmt ab, so nach dem Motto; 'Sag was und rede mit mir'
Vraag 'm waar-ie is, vertel 'm dat we haast hebben
Frag ihn, wo er ist, sag ihm, dass wir es eilig haben
Zeg 'm, rij naar Zalmplaat, Arie komt 'm daar checken
Sag ihm, fahr nach Zalmplaat, Arie trifft ihn dort
Hij mag 'n stukje van de taart hebben
Er kann ein Stück vom Kuchen haben
Weet waar ik ga koken maar die kluis die moet nog open
Weiß, wo ich kochen werde, aber dieser Tresor muss noch auf
En op dat moment komt 2-2 binnen lopen met gereedschap
Und in dem Moment kommt 2-2 mit Werkzeug rein
Hij zegt; 'Arie komt naar boven met nog 'n zak
Er sagt; 'Arie kommt mit noch 'ner Tasche hoch
En ik heb een brander in de kofferbak'
Und ich habe einen Brenner im Kofferraum'
'Doe je ding dan, ho lang gaat 't duren?
'Mach dein Ding dann, wie lange wird es dauern?
Maak geen lawaai, we moeten denken aan de buren'
Mach keinen Lärm, wir müssen an die Nachbarn denken'
Hij zegt; 'Bundy, in 'n uurtje ben ik ready'
Er sagt; 'Bundy, in 'ner Stunde bin ich fertig'
Iedereen heeft honger dus Arie gaat naar de Maccie
Alle haben Hunger, also geht Arie zu Mäcces
Arie is net weg en die nigger belt me op
Arie ist gerade weg, da ruft mich dieser Nigger an
Zo van; 'Volgens mij zie ik die niggers op de block'
So wie; 'Ich glaube, ich sehe diese Nigger im Block'
Ik pop meteen die Glock, kijk stiekem uit 't raam
Ich zieh sofort die Glock, schaue heimlich aus dem Fenster
En ik zie die mannen staan, die Mocro en Antiliaan, dit is focked op
Und ich sehe diese Männer stehen, den Marokkaner und den Antillianer, das ist am Arsch





Writer(s): Julliard J M Hef Frans, Ricardo Broere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.