Paroles et traduction Hef - Kluis
'Iedereen
op
de
grond!
Niemand
raakt
gewond!
- Iedereen
op
de
grond!
Niemand
raakt
gewond!
Crooks,
zoek
die
dingen.
Killah,
hou
ze
onder
schot'
Жулики,
zoek
die
dingen.
Killah,
hou
ze
onder
schot'
Rohtje
bij
'n
bitch
want
die
nigger
nam
niet
op
Rohtje
bij
'N
bitch
want
die
nigger
nam
niet
op
Nu
moet
ik
zelf
Crooks
helpen
want
die
dingen
zijn
verstopt
Nu
moet
ik
zelf
Crooks
helpen
want
die
dingen
zijn
verstopt
Die
mannen
blijven
schreeuwen
van;
'Je
weet
niet
wie
je
dropt!'
Die
mannen
blijven
schreeuwen
van;
" Je
weet
niet
wie
je
dropt!"
Ondertussen
vind
ik
een
kleine
money
en
een
blok
Ondertussen
vind
ik
een
kleine
money
en
een
blok
Crooks
vind
een
chawa
en
een
Glock
Жулики
Винд
иен
Чава
иен
Глок
In
de
woonkamer
hoor
ik
mannen
schreeuwen
en
opeens
word
er
gepopt
In
de
woonkamer
hoor
ik
mannen
schreeuwen
en
opeens
слово
er
gepopt
'We
moeten
weg
hier!',
Arie,
de
chauffeur,
staat
beneden
"We
moeten
weg
hier!",
Arie,
de
chaffeur,
staat
beneden
Ik
schreeuw
naar
Killah
Keezy;
'Nigger,
we
gaan
bewegen!'
Ik
schreeuw
naar
Killah
Keezy;
" ниггер,
мы
Гаан
бьюеген!"
En
ik
was
al
in
't
trappenhuis
Эн
ИК
был
Элом
в
траппенгейсе
Toen
ik
Crooks
hoorde
roepen;
'Yo
Bundy,
ik
zie
'n
facking
kluis'
Toen
ik
Crooks
hoorde
roepen;
"Yo
Bundy,
ik
zie
'n
fucking
kluis"
Terug
naar
binnen,
snel
checken
wat
't
is
Теруг
НААР
биннен,
снел
чекен
Ват-это
...
Is
niet
zo
groot,
we
tillen
't
naar
de
whip
Is
niet
zo
groot,
we
tillen
't
naar
de
whip
Nemen
de
trap,
fack
de
lift
Neman
de
trap,
fack
de
lift
We
zijn
beneden,
zie
Arie
in
de
bak
met
een
spliff
Мы
zijn
beneden,
zie
Arie
in
de
bak
met
een
spliff
Let's
go,
we
moeten
naar
'n
snellie,
nigger,
tempo
Поехали,
мы
моетен
НААР
и
снелли,
ниггер,
темп
Fock
'n
stoplicht,
we
rijden
door
rood
Fock
' n
stoplicht,
we
rijden
door
rood
Maar
pas
op,
straks
rijd
je
ons
dood
Maar
pas
op,
straks
rijd
je
ons
dood
Shotgun
maar
ik
ben
de
piloot
Дробовик
Маар
ИК
Бен
де
Пилут
En
de
kluis
zit
bij
me
op
schoot
En
de
kluis
zit
bij
me
op
schoot
Crooks
en
Killah
Keezy
in
de
back
Crooks
en
Killah
Keezy
in
de
back
We
zijn
bijna
op
de
afgesproken
plek
We
zijn
bijna
op
de
afgesproken
plek
Ik
denk;
'Over
'n
uurtje
lig
ik
lekker
in
m'n
bed
Ik
denk;
' Over
'n
uurtje
lig
ik
lekker
in
m'N
bed
Jerry
draaien,
misschien
schrijf
ik
nog
'n
track'
Jerry
draaien,
misschien
schrijf
ik
nog
'N
track'
Maar
niemand
kan
nu
slapen,
kluis
moeten
we
nog
kraken
Maar
niemand
kan
nu
slapen,
kluis
moeten
we
nog
kraken
'Hoeveel
money
gaan
we
maken
met
die
brick?
'Hoeveel
money
gaan
we
make
met
die
brick?
Het
is
al
veel
te
laat,
morgen
maken
we
die
trip
Het
is
al
veel
te
laat,
morgen
Make
we
die
trip
Eerst
de
kluis,
bel
2-2,
is
baas
in
die
shit'
Eerst
de
kluis,
bel
2-2,
is
baas
in
die
shit'
2-2
neemt
op,
zo
van;
'Zeg
iets
en
praat
met
me'
2-2
neemt
op,
zo
van;
"zeg
iets
en
praat
встретил
меня"
Vraag
'm
waar-ie
is,
vertel
'm
dat
we
haast
hebben
Vraag
'm
waar-ie
is,
vertel'
m
dat
we
haast
hebben
Zeg
'm,
rij
naar
Zalmplaat,
Arie
komt
'm
daar
checken
Zeg
'm,
rij
naar
Zalmplaat,
Arie
komt'
m
daar
checken
Hij
mag
'n
stukje
van
de
taart
hebben
Hij
mag
' n
stukje
van
de
taart
hebben
Weet
waar
ik
ga
koken
maar
die
kluis
die
moet
nog
open
Weet
waar
ik
ga
koken
maar
die
kluis
die
moet
nog
open
En
op
dat
moment
komt
2-2
binnen
lopen
met
gereedschap
En
op
dat
moment
komt
2-2
binnen
lopen
met
gereedschap
Hij
zegt;
'Arie
komt
naar
boven
met
nog
'n
zak
Hij
zegt;
'Arie
komt
naar
boven
met
nog'
n
zak
En
ik
heb
een
brander
in
de
kofferbak'
En
ik
heb
een
brander
in
de
kofferbak'
'Doe
je
ding
dan,
ho
lang
gaat
't
duren?
- До
Дин
Дин
дан,
Хо
Лан
гаат
Т
Дарен?
Maak
geen
lawaai,
we
moeten
denken
aan
de
buren'
Maak
geen
lawaai,
we
moeten
denken
aan
de
buren'
Hij
zegt;
'Bundy,
in
'n
uurtje
ben
ik
ready'
Hij
zegt;
" Bundy,
in
'n
uurtje
ben
ik
ready"
Iedereen
heeft
honger
dus
Arie
gaat
naar
de
Maccie
Iedereen
heeft
honger
dus
Arie
gaat
naar
de
Maccie
Arie
is
net
weg
en
die
nigger
belt
me
op
Ари
только
что
ушел
и
этот
ниггер
звонит
мне
Zo
van;
'Volgens
mij
zie
ik
die
niggers
op
de
block'
Например:
"мне
кажется,
я
вижу
этих
ниггеров
в
квартале".
Ik
pop
meteen
die
Glock,
kijk
stiekem
uit
't
raam
Я
тут
же
достаю
свой
"Глок"
и
выглядываю
в
окно.
En
ik
zie
die
mannen
staan,
die
Mocro
en
Antiliaan,
dit
is
focked
op
И
я
вижу,
как
стоят
эти
люди,
эти
мокро
и
Антилиан,
они
сосредоточены
на
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julliard J M Hef Frans, Ricardo Broere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.