Paroles et traduction Hef - Rijk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stap
uit
en
iedereen
kijkt
Step
out
and
everyone
stares
We
winnen,
ik
speel
niet
gelijk
We're
winning,
I
don't
play
fair
M'n
niggers
een
paar
keer
bedijd
My
brothers,
blessed
a
couple
of
times
Doen
tot
je
wat
hebt
bereikt
Keep
going
until
you've
achieved
something
Stap
uit
en
iedereen
kijkt
Step
out
and
everyone
stares
We
winnen,
ik
speel
niet
gelijk
We're
winning,
I
don't
play
fair
M'n
niggers
een
paar
keer
bedijd
My
brothers,
blessed
a
couple
of
times
Doen
tot
je
wat
hebt
bereikt
Keep
going
until
you've
achieved
something
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Mama
zei
ik
moet
me
aanpassen
Momma
told
me
I
need
to
adjust
Dus
nu
switch
ik
naar
een
A-klasse
So
now
I'm
switching
to
an
A-Class
Welke
money,
heb
een
paar
passen
What
money,
got
a
few
moves
Dingen
blijven
opeens
raar
plakken
Things
keep
strangely
sticking
around
Crooks
wat
gaan
we
volgend
jaar
pakken
Crooks,
what
are
we
gonna
grab
next
year?
Brooky
[?]
die
gaan
raar
lachen
Brooky
[?]
they're
gonna
laugh
weird
Ben
een
meester
in
een
paar
vakken
I'm
a
master
in
a
couple
of
subjects
Vraag
je
bitches
maar
wie
Bundy
is
Ask
your
girls
who
Bundy
is
Lange
dagen
voor
die
groene
brieven
Long
days
for
those
green
letters
Skirre
niggers
denken
nog
aan
beefen
Sketchy
brothers
still
thinking
about
beefing
Ik
heb
twee
goeie
dingen
en
ik
kan
niet
kiezen
I
got
two
good
things
and
I
can't
choose
Eentje
kan
niet
sucken
eentje
kan
niet
wiepen
One
can't
suck,
one
can't
twerk
Eentje
scheert
die
poeni
voor
me
kaal
kaal
One
shaves
that
pussy
bald
bald
for
me
Tot
ik
Merries
voor
ons
allemaal
haal
Until
I
get
Mercedes
for
all
of
us
Stap
uit
en
iedereen
kijkt
Step
out
and
everyone
stares
We
winnen,
ik
speel
niet
gelijk
We're
winning,
I
don't
play
fair
M'n
niggers
een
paar
keer
bedijd
My
brothers,
blessed
a
couple
of
times
Doen
tot
je
wat
hebt
bereikt
Keep
going
until
you've
achieved
something
Stap
uit
en
iedereen
kijkt
Step
out
and
everyone
stares
We
winnen,
ik
speel
niet
gelijk
We're
winning,
I
don't
play
fair
M'n
niggers
een
paar
keer
bedijd
My
brothers,
blessed
a
couple
of
times
Doen
tot
je
wat
hebt
bereikt
Keep
going
until
you've
achieved
something
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Ze
wil
fohnen
op
bed
met
m'n
dick
in
d'r
mond,
pizza
bestellen
en
Netflix
She
wants
to
blow
me
in
bed
with
my
dick
in
her
mouth,
order
pizza
and
watch
Netflix
Ik
ben
in
de
streets,
tot
m'n
werk
verkocht
is,
want
anders
verdienen
we
echt
niks
I'm
in
the
streets,
until
my
work
is
sold,
because
otherwise
we
really
don't
earn
anything
(Hosselen)
tot
m'n
huis
over
de
grens
is
(Hustling)
until
my
house
is
across
the
border
(Hosselen)
totdat
ik
ook
in
een
Benz
zit
(Hustling)
until
I'm
also
sitting
in
a
Benz
(Hosselen)
totdat
ik
fohn
met
een
badbitch
(Hustling)
until
I'm
blowing
a
bad
bitch
(Hosselen)
totdat
ik
zit
op
een
6 pricks
(Hustling)
until
I'm
sitting
on
a
6 figure
salary
Pak
overal
oemtoe's,
ik
ben
aan
het
fohnen,
m'n
niggers
die
lacken
nooit
Getting
OEM
everywhere,
I'm
on
the
grind,
my
brothers
never
lack
Was
vorig
jaar
heet
maar
nu
terug
op
de
block,
zonder
niks
je,
bent
echt
ontdooid
Was
hot
last
year
but
now
back
on
the
block,
without
anything
you're
really
frozen
out
Gestopt
door
politie,
ik
ging
er
snel
uit
en
toen
heb
ik
het
weggegooid
Got
stopped
by
the
police,
I
got
out
quickly
and
then
I
threw
it
away
Ik
kan
niet
verliezen,
ik
kan
alleen
winnen
soms
voel
ik
me
ff
Floyd
I
can't
lose,
I
can
only
win,
sometimes
I
feel
like
Floyd
Stap
uit
en
iedereen
kijkt
Step
out
and
everyone
stares
We
winnen,
ik
speel
niet
gelijk
We're
winning,
I
don't
play
fair
M'n
niggers
een
paar
keer
bedijd
My
brothers,
blessed
a
couple
of
times
Doen
tot
je
wat
hebt
bereikt
Keep
going
until
you've
achieved
something
Stap
uit
en
iedereen
kijkt
Step
out
and
everyone
stares
We
winnen,
ik
speel
niet
gelijk
We're
winning,
I
don't
play
fair
M'n
niggers
een
paar
keer
bedijd
My
brothers,
blessed
a
couple
of
times
Doen
tot
je
wat
hebt
bereikt
Keep
going
until
you've
achieved
something
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Op
een
dag
zijn
we
allemaal
rijk
One
day
we'll
all
be
rich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynold Alexander Molina
Album
Ruman
date de sortie
23-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.