Paroles et traduction Heffron Drive - Mad at the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mad at the World
Зол на весь мир
"Do
you
have
a
pen?
"Есть
ручка?"
You
should
write
this
down",
he
said
"Запиши
это",
- сказал
он.
I've
got
a
head
full
of
propaganda
У
меня
в
голове
куча
пропаганды,
And
my
coffee
break's
at
10
А
перерыв
на
кофе
в
10.
I
need
to
get
away
from
this
place
Мне
нужно
убраться
отсюда.
I've
seen
the
other
side
of
two-face
Я
видел
другую
сторону
двуличия,
Do
you
want
to
meet
at
the
corner
of
Arizona
Встретимся
на
углу
Аризоны?
The
current
situation
I'm
in
is
bad
Ситуация,
в
которой
я
нахожусь,
плоха,
Or
is
it
that
I'm
Или
дело
в
том,
что
я...
Mad
at
the
world
Зол
на
весь
мир.
Is
anybody
listening?
Меня
кто-нибудь
слышит?
I'm
screaming
these
words
Я
кричу
эти
слова
At
the
top
of
my
lungs
Во
весь
голос.
I'm
ready
to
run
Я
готов
бежать.
I
could
really
use
a
win
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилась
победа.
I'm
mad
at
the
world
Я
зол
на
весь
мир.
I'm
mad
at
the
world
Я
зол
на
весь
мир.
I'm
at
it
again
Я
снова
за
свое.
I'm
getting
sick
and
tired
of
this
Меня
это
достало.
My
account's
been
draining
dollars
С
моего
счета
утекают
доллары.
I
gotta
get
away
from
this
place
Мне
нужно
убраться
отсюда.
It's
feeling
like
a
slap
in
the
face
Это
как
пощечина.
I'm
tired
of
taking
the
hit
for
the
hell
of
it
Я
устал
принимать
удар
на
себя,
черт
возьми.
I
need
some
compensation
or
a
compliment
Мне
нужна
компенсация
или
комплимент.
Mad
at
the
world
Зол
на
весь
мир.
Is
anybody
listening?
Меня
кто-нибудь
слышит?
I'm
screaming
these
words
Я
кричу
эти
слова
At
the
top
of
my
lungs
Во
весь
голос.
I'm
ready
to
run
Я
готов
бежать.
I
could
really
use
a
win
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилась
победа.
I'm
mad
at
the
world
Я
зол
на
весь
мир.
I'm
mad
at
the
world
Я
зол
на
весь
мир.
Is
there
more
to
life
than
I'm
aware?
Есть
ли
в
жизни
что-то
еще,
о
чем
я
не
знаю?
Will
I
ever
know?
Узнаю
ли
я
когда-нибудь?
Or
is
there
no
meaning
to
this
show
that
goes
on?
Или
в
этом
шоу,
которое
продолжается,
нет
никакого
смысла?
Mad
at
the
world
Зол
на
весь
мир.
Is
anybody
listening
Меня
кто-нибудь
слушает?
I'm
screaming
these
words
Я
кричу
эти
слова
At
the
top
of
my
lungs
Во
весь
голос.
I'm
ready
to
run
Я
готов
бежать.
I
could
really
use
a
win
right
now
Мне
бы
сейчас
очень
пригодилась
победа.
I'm
mad
at
the
world
Я
зол
на
весь
мир.
I'm
mad
at
the
world
Я
зол
на
весь
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Kendall Francis Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.