Heffron Drive - Parallel (Orchestral Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heffron Drive - Parallel (Orchestral Version)




Parallel (Orchestral Version)
Parallel (Orchestral Version)
Contando estrallas teniendo en el cesped lado a lado tu cabeza en mi hombro
Stargazing on the lawn side-by-side your head upon my shoulder
Hablamos mucho casi nada con cada respirasion nos estamos asercando
We talk so much it's almost nothing with every breath we're getting closer
Paralelo en este universo ¿ensendemos nuestro corazones solo para ver comno se queman?
Parallel universe do we light our hearts just to watch 'em burn?
Paralelamente
In parallel
¿Estamos cruzando lineas?
Do we cross the line?
Porque quizas esta noche las estrellas se alinean
'Cause maybe tonight the stars align
Las estrellas se alinean
The stars align
¿Y si el estaba destinadopara ti estaba solo, justo en frente de ti?
What if he was meant for you he's standing right in front of you?
Simplemente no lo viste que estaba alli todo el tiempo tengo un presentimiento esta noche ¡si!
You just didn't see it he's been there all along I got a feeling tonight yeah!
Las estrellas se alinean
The stars align
Estrellas se alinean
Stars align
Puedo recojer los pensamientos de tu mente y colocar las piesasa en el rompecabezas
I can pick the thoughts right out your mind and fit the pieces to the puzzle
Todo lo que quiero sabes aserca de ti es mas que sufisiente para escribir una novela
Everything I need to know about you I could write down a novel
Paralelo en este universo ¿ensendemos nuestro corazones solo para ver comno se queman?
Parallel universe do we light our hearts just to watch 'em burn?
Paralelamente
In parallel
¿Estamos cruzando lineas?
Do we cross the line?
Porque quizas esta noche las estrellas se alinean
'Cause maybe tonight the stars align
Las estrellas se alinean
The stars align
¿Y si el estaba destinadopara ti estaba solo, justo en frente de ti?
What if he was meant for you he's standing right in front of you?
Simplemente no lo viste que estaba alli todo el tiempo tengo un presentimiento esta noiche ¡si!
You just didn't see it he's been there all along I got a feeling tonight yeah!
Las estrellas se alinean
The stars align
Lanzaria una cuerda alreredor de la luna y tiraria de ella, lo que sea contal de estar contigo
I'd throw a lasso around the moon and pull it down just to be with you
Quizas esta noche
Maybe tonight
Quizas esta noche las estrellas se alinean
Maybe tonight the stars align
Las estrellas se alinean
The stars align
¿Y si el estaba destinadopara ti estaba solo, justo en frente de ti?
What if he was meant for you he's standing right in front of you?
Simplemente no lo viste que estaba alli todo el tiempo tengo un presentimiento esta noche ¡si!
You just didn't see it he's been there all along I got a feeling tonight yeah!
Las estrellas se alinean
The stars align





Writer(s): Tobias Gad, Kendall Francis Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.