Lovers In the Ash - Heffytraduction en allemand




Lovers In the Ash
Liebende in der Asche
Hey, you're a mess
Hey, du bist ein Chaos
What is left
Was übrig ist
I don't want you anymore
Ich will dich nicht mehr
Beg for more
Bettle um mehr
I'm getting bored
Mir wird langweilig
Spill your heart out on the floor
Schütte dein Herz auf dem Boden aus
I spelled my name
Ich habe meinen Namen geschrieben
In the blood
In Blut
Pretty soon you'll be a corpse
Bald wirst du eine Leiche sein
My only love
Meine einzige Liebe
My last regret
Mein letztes Bedauern
And we danced as we laughed at the stabs in our chest
Und wir tanzten, als wir über die Stiche in unserer Brust lachten
I could hold on tight as we both bleed slow
Ich könnte mich festhalten, während wir beide langsam bluten
(I'm dying in your arms)
(Ich sterbe in deinen Armen)
Cause we suffocate when we both let go
Weil wir ersticken, wenn wir beide loslassen
(I'm dying in your arms)
(Ich sterbe in deinen Armen)
Can you pull these thorns
Kannst du diese Dornen ziehen
Can we patch these wounds?
Können wir diese Wunden flicken?
(I'm dying in your arms)
(Ich sterbe in deinen Armen)
We already have suffеred through
Wir haben schon so viel durchgemacht
I have
Ich habe
No sympathy
Kein Mitleid
Today
Heute
Let it diе
Lass es sterben
In vain
Vergeblich
And it burns
Und es verbrennt
Lovers in the ash
Liebende in der Asche
(Lovers in the ash)
(Liebende in der Asche)
Pulling apart my limbs just to crawl up in and occupy my head
Reißt meine Gliedmaßen auseinander, nur um hineinzukriechen und meinen Kopf zu besetzen
Pour me with deadly words and lovely lies you never really meant
Überschütte mich mit tödlichen Worten und lieblichen Lügen, die du nie ernst gemeint hast
I know you hate the skin you're in
Ich weiß, du hasst die Haut, in der du steckst
You sleep so calm with so much sin
Du schläfst so ruhig mit so viel Sünde
I wish I didn't give a shit
Ich wünschte, es wäre mir egal
But part of me still wants you dead
Aber ein Teil von mir will dich immer noch tot sehen
I could hold on tight as we both bleed slow
Ich könnte mich festhalten, während wir beide langsam bluten
(I'm dying in your arms)
(Ich sterbe in deinen Armen)
Cause we suffocate when we both let go
Weil wir ersticken, wenn wir beide loslassen
(I'm dying in your arms)
(Ich sterbe in deinen Armen)
Can you pull these thorns
Kannst du diese Dornen ziehen
Can we patch these wounds?
Können wir diese Wunden flicken?
(I'm dying in your arms)
(Ich sterbe in deinen Armen)
We already have suffered through
Wir haben schon so viel durchgemacht
(Lovers in the ash)
(Liebende in der Asche)





Writer(s): Jeffrey Meyerson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.