Paroles et traduction Heidevolk - Het Juk Der Tijd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opent
uw
ogen
en
aanschouw
Открой
глаза
и
узри.
Een
wereld
vol
verzet
en
strijd
Мир
сопротивления
и
борьбы.
Volkeren
vechtend
voor
hun
bestaan
Люди
борются
за
свою
жизнь.
En
rijken
die
ten
onder
gaan
И
империи,
которые
рушатся.
Een
volk
ontwaakt
uit
een
bittere
slaap
Люди
проснулись
от
Горького
сна.
En
breekt
de
banden
met
hun
heer
И
разорвать
связи
с
их
Господом.
Het
verzet
verspreidt,
het
teken
der
tijd
Сопротивление
распространяется,
знак
времени.
En
chaos
verwond
deze
aard
И
хаос
ранит
эту
природу.
Want
heugt
u
hoe
de
wereld
bloedde
Помни,
как
истекал
кровью
мир.
En
stammen
zochten
naar
hun
heim
И
племена
искали
свой
Хейм.
Eeuwen
getekend
door
weerstand
en
woede
Века,
отмеченные
сопротивлением
и
гневом.
Met
vuur
van
verzet
vochten
zij
С
огнем
сопротивления
они
сражались.
Geketend
en
bevrijd
Прикованный
и
освобожденный.
Het
juk
der
tijd
Ярмо
времени.
En
gedenk
hen
die
hun
leven
gaven
in
vrijheidsdrang
И
помни
тех,
кто
отдал
свои
жизни
в
стремлении
к
свободе.
Voor
eeuwig
hun
daden,
hun
vuur
en
verhalen
Вечно
их
дела,
их
огонь
и
их
истории.
Weergalmen
in
onze
samenzang
Эхо
в
нашей
песне.
Geketend
en
bevrijd
Прикованный
и
освобожденный.
Het
juk
der
tijd
Ярмо
времени.
Chaos
ontketend,
de
mensheid
ontlaadt
Хаос
развязан,
человечество
развязано.
Ordening
wacht
als
de
tijd
zich
herhaalt
Приказ
ждет,
когда
время
повторяется.
Chaos
ontketend,
de
mensheid
ontlaadt
Хаос
развязан,
человечество
развязано.
Ordening
wacht
als
de
tijd
zich
herhaalt
Приказ
ждет,
когда
время
повторяется.
Opent
uw
ogen
Открывает
глаза.
Werpt
het
juk
toch
af
Все
равно
сбрось
коромысло.
Adem
de
vrijheid
Дыши
свободой.
Tot
aan
het
graf
В
могилу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.