Heidevolk - Richting De Wievenbelter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heidevolk - Richting De Wievenbelter




Richting De Wievenbelter
Towards the Wievenbelter
In het zadel van mijn paard zo oud
In the saddle of my ageless mount
Volg ik het pad naar de terp in het woud
I follow the path to the mound in the woodland
Door angst bevangen vlakbij het moeras
Gripped by fear near the marsh
Tracht ik te vluchten voor het onheil dat mij nu wacht
I try to flee from the evil that now awaits me
Voel de blikken van de wezens der nacht
I feel the gaze of the creatures of the night
Verleid door de nevel in haar gestalte
Seduced by the mist in her guise
Schemering, het spookuur wacht
Dusk, the hour of specters
Een vrouwenstem gebiedt mij terstond te volgen
A woman's voice commands me to follow immediately
Herrezen uit de terp in 't woud
Risen from the mound in the woodland
Rusteloze zielen bevlogen door woede
Restless souls consumed by rage
Met hun bloed doorlopen ogen, het gekrijs schalt door de nacht
With their bloodshot eyes, their shrieks echo through the night
De witte wieven gaan al dansend op jacht
The pale maidens go hunting in dance
Hun rust verstoord
Their rest disturbed
Ik ben verdwaald, mijn dwaasheid speelt mij nu parten
I am lost, my folly now plays tricks on me
Ik vervloek deze nacht
I curse this night
Ik vraag mij af
I ask myself
Brengt deze schim mij de dood vannacht... vannacht
Will this shade bring me death tonight... tonight
Herrezen uit de terp in 't woud
Risen from the mound in the woodland
Rusteloze zielen bevlogen door woede
Restless souls consumed by rage
Met hun bloed doorlopen ogen, het gekrijs schalt door de nacht
With their bloodshot eyes, their shrieks echo through the night
De witte wieven gaan al dansend op jacht
The pale maidens go hunting in dance





Writer(s): Reamon Bloem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.