Heidevolk - Vinland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heidevolk - Vinland




Vinland
Винланд
Onwards!
Вперед!
We ride the ocean waves
Мы покоряем океанские волны,
Westwards!
На запад!
Through the storms of fate for Vinland
Сквозь бури судьбы, к Винланду!
Hail to Vinland!
Славься, Винланд!
Vinland
Винланд!
Hail to Vinland!
Славься, Винланд!
Our path has been chosen,
Наш путь выбран,
Our fate has been set
Наша судьба предрешена,
Our journey will lead us to the lands in the West
Наше путешествие приведет нас к землям на Западе.
We've prayed to the Gods to be on our path
Мы молились Богам, чтобы они были на нашем пути,
To guide us and lead us through the Ocean's wrath
Чтобы вести нас сквозь ярость Океана.
Our ship sails out on the Morning tide
Наш корабль выходит с утренним приливом,
As we head for the lands on the other side
Мы держим курс к землям по ту сторону.
Onwards!
Вперед!
We ride the ocean waves
Мы покоряем океанские волны,
Westwards!
На запад!
Through the storms of fate for Vinland
Сквозь бури судьбы, к Винланду!
Hail to Vinland!
Славься, Винланд!
Vinland
Винланд!
Hail to Vinland!
Славься, Винланд!
Heading for the shores of the realm of the free
Держим курс к берегам свободного края,
The land of wine and endless green
Земли вина и бескрайней зелени.
Fear nor regret,
Ни страха, ни сожалений,
What you will see
Что ты увидишь,
Onwards for the new world beckons thee!
Вперед, новый мир манит тебя!
Our ship sails out on the Morning tide
Наш корабль выходит с утренним приливом,
As we head for the lands on the other side
Мы держим курс к землям по ту сторону.
Cities will be conquered
Города будут завоеваны,
Villages taken
Деревни взяты,
The grounds of this new world are shaking
Земля этого нового мира дрожит.
Nights of drinking until morning light
Ночи пиров до утреннего света,
Onwards and upwards through the storms we ride
Вперед и вверх, сквозь бури мы идем.
We leave the shores
Мы покидаем берега
With the promise of return
С обещанием вернуться
To Vinland! Hail to Vinland!
В Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!
Vinland! Hail to Vinland!
Винланд! Славься, Винланд!





Writer(s): Reamon Bloem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.