Paroles et traduction Heidi Anne feat. T-Pain, Lil Wayne, Rick Ross & Glasses Malone - When The Sun Comes Up - Glitch & Repeat Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Sun Comes Up - Glitch & Repeat Edit
Когда встает солнце - Glitch & Repeat Edit
I'm
feelin'
alright,
Я
чувствую
себя
прекрасно,
We're
gonna
take
the
night
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
We're
gonna
burn
like
candlelight
Мы
будем
гореть,
как
пламя
свечи
When
you're
dancin'
on
your
own
and
not
feelin'
alone
Когда
ты
танцуешь
одна
и
не
чувствуешь
себя
одинокой
The
DJ
keeps
the
music
alive
Ди-джей
не
дает
музыке
умолкнуть
Say
goodbye
to
the
past
Попрощайся
с
прошлым
We're
gonna
make
this
party
last
last
last
Мы
будем
танцевать
до
утра,
до
утра,
до
утра
Just
wanna
let
it
go,
make
the
time
slow
Хочу
просто
отпустить
все
заботы,
замедлить
время
Gonna
keep
on
runnin'
tonight
Будем
танцевать
всю
ночь
напролет
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Till
the
sun
comes
up
I
can
feel
it
all
around
Пока
не
взойдет
солнце,
я
чувствую
это
повсюду
When
our
love
is
just
enough,
can
you
hear
my
heart
pound
Когда
нашей
любви
достаточно,
ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Till
the
sun
comes
up,
never
let
you
down
tonight
Пока
не
взойдет
солнце,
я
не
подведу
тебя
этой
ночью
Cause
we're
dancing
till
the
sun
comes
up
Потому
что
мы
танцуем,
пока
не
взойдет
солнце
Life
in
the
fast
lane,
been
scared
of
airplanes
Жизнь
на
полной
скорости,
боялся
самолетов,
Comfortable
on
jets,
ho's
better
learn
my
last
name
Теперь
мне
комфортно
в
самолетах,
сучкам
лучше
бы
узнать
мою
фамилию,
Yay
in
the
carry-on,
that
I'm
'bout
to
carry
on
Все
в
ручной
клади,
которую
я
собираюсь
пронести,
After
all
the
deals,
I
still
deal
and
carry
on
После
всех
сделок,
я
все
еще
заключаю
сделки
и
продолжаю
двигаться
вперед.
Versus
the
past,
we
all
shed
tears
В
прошлом
мы
все
проливали
слезы,
That's
why
I
pop
pills,
the
end
so
near
Вот
почему
я
глотаю
таблетки,
конец
так
близок.
The
crackas
don't
work,
nggas
just
snitch
Белые
не
работают,
ниггеры
просто
стучат,
Lose
trial,
that's
a
btch,
ngga
go
sit
Проиграть
суд
- вот
это
б**,
ниггер,
садись.
Love
is
so
true
when
I'm
next
to
you
Любовь
так
реальна,
когда
я
рядом
с
тобой
We're
movin'
in
the
twilight
groove
Мы
движемся
в
сумеречном
ритме
Holdin
me
so
tight
cause
music
is
my
life
Ты
держишь
меня
так
крепко,
ведь
музыка
- моя
жизнь
Mystery
makes
the
feelin'
so
right
Загадка
делает
это
чувство
таким
правильным
We're
gonna
have
a
good
time
tonight
Мы
прекрасно
проведем
время
сегодня
вечером
Till
the
morning
comes
so
divine
Пока
не
наступит
божественное
утро
I
just
wanna
let
it
go,
make
the
time
slow
Хочу
просто
отпустить
все,
замедлить
время
Try
and
keep
it
rockin'
tonight
Постараюсь,
чтобы
мы
танцевали
всю
ночь
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
And
I'm
evidently
not
you
or
nothing
like
ya
И
я,
очевидно,
не
ты
и
не
имею
к
тебе
никакого
отношения.
If
I
was
a
dog
I
wouldn't
bite
ya
nor
I'm
not
beside
you
Если
бы
я
был
собакой,
я
бы
не
укусил
тебя
и
не
был
бы
рядом
с
тобой.
Boy
I'm
way
in
front
of
ya,
you
don't
even
see
me
Парень,
я
далеко
впереди
тебя,
ты
меня
даже
не
видишь.
Here
we
go,
where's
the
fcked
up
show
Поехали,
где
тут
чертовски
безумное
шоу?
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Put
your
hands
up
forever
Поднимите
руки
вверх
и
не
опускайте
Only
when
we're
together
Только
когда
мы
вместе
Baby,
I
wanna
be
with
you
so
high
high
high
tonight
Детка,
я
хочу
быть
с
тобой
и
быть
на
высоте,
на
высоте,
на
высоте
этой
ночью
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
сбегутся
поклонники
Till
the
sun
comes
up
I
can
feel
it
all
around
Пока
не
взойдет
солнце,
я
чувствую
это
повсюду
When
our
love
is
just
enough,
can
you
hear
my
heart
pound
Когда
нашей
любви
достаточно,
ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Till
the
sun
comes
up,
never
let
you
down
tonight
Пока
не
взойдет
солнце,
я
не
подведу
тебя
этой
ночью
Cause
we're
dancing
till
the
sun
comes
up
Потому
что
мы
танцуем,
пока
не
взойдет
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faheem Najm, Giovanbattista Giorgilli, Jolyon W Skinner, Barry Eastmond, Stephen M. Singer, Charles Penniman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.