Paroles et traduction Heidi Anne feat. T-Pain, Lil Wayne, Rick Ross & Glasses Malone - When the Sun Comes Up (Michael Mind Project Full On Vocal Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Sun Comes Up (Michael Mind Project Full On Vocal Edit)
Когда наступит солнце (Michael Mind Project Full On Vocal Edit)
I'm
feelin'
alright,
Я
чувствую
себя
прекрасно,
We're
gonna
take
the
night
Мы
собираемся
зажечь
эту
ночь
We're
gonna
burn
like
candlelight
Мы
будем
гореть,
как
свечной
свет,
When
you're
dancin'
on
your
own
and
not
feelin'
alone
Когда
ты
танцуешь
сама
по
себе
и
не
чувствуешь
себя
одинокой
The
DJ
keeps
the
music
alive
Диджей
не
дает
затихнуть
музыке
Say
goodbye
to
the
past
Прощаемся
с
прошлым
We're
gonna
make
this
party
last
last
last
Мы
заставим
эту
вечеринку
длиться
вечно
Just
wanna
let
it
go,
make
the
time
slow
Просто
хочу
отпустить
все
и
замедлить
время
Gonna
keep
on
runnin'
tonight
Будем
продолжать
бежать
всю
ночь
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Till
the
sun
comes
up
I
can
feel
it
all
around
Пока
не
взойдет
солнце,
я
чувствую
это
повсюду
When
our
love
is
just
enough,
can
you
hear
my
heart
pound
Когда
нашей
любви
достаточно,
слышишь,
как
бьется
мое
сердце
Till
the
sun
comes
up,
never
let
you
down
tonight
Пока
не
взойдет
солнце,
я
не
подведу
тебя
этой
ночью
Cause
we're
dancing
till
the
sun
comes
up
Потому
что
мы
танцуем,
пока
не
взойдет
солнце
Life
in
the
fast
lane,
been
scared
of
airplanes
Жизнь
на
быстрой
полосе,
я
боюсь
самолетов
Comfortable
on
jets,
ho's
better
learn
my
last
name
Мне
удобно
в
самолетах,
шлюшки
должны
узнать
мою
фамилию
Yay
in
the
carry-on,
that
I'm
'bout
to
carry
on
Кокаин
в
ручной
клади,
которую
я
собираюсь
пронести
After
all
the
deals,
I
still
deal
and
carry
on
После
всех
сделок
я
все
еще
торгую
и
продолжаю
заниматься
своими
делами
Versus
the
past,
we
all
shed
tears
По
сравнению
с
прошлым
мы
все
пролили
слезы
That's
why
I
pop
pills,
the
end
so
near
Вот
почему
я
глотаю
таблетки,
конец
так
близок
The
crackas
don't
work,
nggas
just
snitch
Копы
не
работают,
ниггеры
просто
стучат
Lose
trial,
that's
a
btch,
ngga
go
sit
Проиграешь
суд,
это
дерьмово,
ниггер,
иди
посиди
Love
is
so
true
when
I'm
next
to
you
Любовь
так
настояща,
когда
я
рядом
с
тобой
We're
movin'
in
the
twilight
groove
Мы
движемся
в
ритме
сумерек
Holdin
me
so
tight
cause
music
is
my
life
Держишь
меня
так
крепко,
потому
что
музыка
- моя
жизнь
Mystery
makes
the
feelin'
so
right
Загадка
делает
ощущение
таким
правильным
We're
gonna
have
a
good
time
tonight
У
нас
будет
хорошее
время
сегодня
вечером
Till
the
morning
comes
so
divine
Пока
не
наступит
утро,
божественное
I
just
wanna
let
it
go,
make
the
time
slow
Я
просто
хочу
отпустить
все
и
замедлить
время
Try
and
keep
it
rockin'
tonight
Постараюсь
сегодня
вечером
зажечь
по
полной
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
And
I'm
evidently
not
you
or
nothing
like
ya
И
я
явно
не
ты
и
ни
капли
не
похож
на
тебя
If
I
was
a
dog
I
wouldn't
bite
ya
nor
I'm
not
beside
you
Если
бы
я
был
собакой,
я
бы
не
укусил
тебя
и
не
сел
бы
рядом
с
тобой
Boy
I'm
way
in
front
of
ya,
you
don't
even
see
me
Парень,
я
далеко
впереди
тебя,
ты
даже
не
видишь
меня
Here
we
go,
where's
the
fcked
up
show
Поехали,
где
это
ублюдское
шоу
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Put
your
hands
up
forever
Поднимите
руки
на
веки
вечные
Only
when
we're
together
Только
когда
мы
вместе
Baby,
I
wanna
be
with
you
so
high
high
high
tonight
Малышка,
я
хочу
быть
с
тобой
так
высоко
сегодня
вечером
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Воскресенье,
понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота
Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Till
the
fans
run
up
Пока
не
выбегут
фанаты
Till
the
sun
comes
up
I
can
feel
it
all
around
Пока
не
взойдет
солнце,
я
чувствую
это
повсюду
When
our
love
is
just
enough,
can
you
hear
my
heart
pound
Когда
нашей
любви
достаточно,
слышишь,
как
бьется
мое
сердце
Till
the
sun
comes
up,
never
let
you
down
tonight
Пока
не
взойдет
солнце,
я
не
подведу
тебя
этой
ночью
Cause
we're
dancing
till
the
sun
comes
up
Потому
что
мы
танцуем,
пока
не
взойдет
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Martin Singer, Jolyon Skinner, Giovanbattista Giorgilli, Barry James Eastmond, Faheem Rasheed Najm, Charles Penniman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.