Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just an Illusion
Всего лишь иллюзия
I've
been
told,
'bout
living
like
a
star
Мне
говорили
о
жизни,
словно
звезде
Hotel
Rich,
champagne,
and
caviar
Отель
"Рич",
шампанское
и
икра
But
no
one
ever
showed
me,
the
reverse
Но
никто
не
показал
обратной
стороны
And
that
really
hurts,
baby,
it
really
hurts
И
это
так
больно,
малыш,
так
больно
They
try
to
sell
your
body,
and
your
soul
Пытаются
продать
твое
тело
и
душу
It's
the
price
you
pay,
for
rock'n
roll
Это
цена,
что
платишь
за
рок-н-ролл
And
no
one
understands
it,
how
you
feel
И
никто
не
поймет,
как
ты
себя
чувствуешь
For
it's
so
unreal,
oh,
it's
so
unreal
Ведь
это
так
нереально,
ох,
так
нереально
Baby,
don't
you
cry
for
me
Милый,
не
плачь
из-за
меня
It's
an
illusion,
just
an
illusion
Это
иллюзия,
всего
лишь
иллюзия
I
thought
I
knew,
what
life
should
be
Я
думала,
знаю,
какой
должна
быть
жизнь
It's
an
illusion,
just
an
illusion
Это
иллюзия,
всего
лишь
иллюзия
When
critics
crucify,
your
latest
show
Когда
критики
распинают
твое
шоу
Another
drink,
and
then
you
lose
control
Еще
глоток
- и
теряешь
контроль
But
then
on
stage,
I
feel
a
fire
burn
Но
на
сцене
я
чувствую,
как
горит
огонь
There
is
no
return;
I'm
always,
on
the
run
Нет
пути
назад;
я
вечно
в
бегах
I
give
it
to
you,
babe
Я
отдаю
тебе,
милый
With
all
my
heart
Всё
свое
сердце
Oh,
it's
not
too
late
Ох,
еще
не
поздно
Baby,
don't
you
cry,
for
me
Милый,
не
плачь
из-за
меня
It's
an
illusion,
just
an
illusion
Это
иллюзия,
всего
лишь
иллюзия
I
thought
I
knew,
what
life
should
be
Я
думала,
знаю,
какой
должна
быть
жизнь
It's
an
illusion,
just
an
illusion
Это
иллюзия,
всего
лишь
иллюзия
Baby,
don't
you
cry,
for
me
Милый,
не
плачь
из-за
меня
It's
an
illusion,
just
an
illusion
Это
иллюзия,
всего
лишь
иллюзия
I
thought
I
knew,
what
life
should
be
Я
думала,
знаю,
какой
должна
быть
жизнь
It's
an
illusion,
just
an
illusion
Это
иллюзия,
всего
лишь
иллюзия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes C H M Jan Tuijp, Thomas Tol, Cornelis Tol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.