Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
found
somebody
new
Когда
ты
нашел
кого-то
нового
I
thought
I
never
would
Я
думала,
что
никогда
не
смогу
Forget
you,
for
I
thought
then
Забыть
тебя,
ведь
тогда
мне
казалось
I
never
could
Я
никогда
не
смогу
этого
сделать
But
time
has
taken
all
the
pain
away
Но
время
унесло
всю
боль
с
собой
Until
now
I'm
down
to
hurtin'
И
теперь
я
страдаю
только
Once
a
day
Однажды
в
день
Once
a
day
(once
a
day)
Однажды
в
день
(один
раз
в
день)
All
day
long
(all
day
long)
Целый
день
(целый
день)
And
once
a
night
(once
a
night)
И
каждую
ночь
(каждую
ночь)
From
dusk
till
dawn
(dusk
till
dawn)
От
заката
до
рассвета
(от
заката
до
рассвета)
The
only
time
Единственное
время,
I
wish
you
were
gone
Когда
я
хотела
бы,
чтобы
тебя
не
было
рядом
Is
once
a
day,
every
day,
all
day
long
Это
однажды
в
день,
каждый
день,
целый
день
I'm
so
glad
that
I'm
not
like
a
girl
I
knew
one
time
Мне
так
повезло,
что
я
не
похожа
на
девушку,
которую
знала
когда-то
She
lost
the
one
she
loved,
then
slowly
lost
her
mind
Она
потеряла
любимого,
а
затем
медленно
потеряла
рассудок
She
sat
around
and
cried
her
life
away
Она
сидела
и
плакала
всю
свою
жизнь
Lucky
me,
I'm
only
cryin'
Мне
же
так
повезло,
я
плачу
только
Once
a
day
Однажды
в
день
Once
a
day
(once
a
day)
Однажды
в
день
(один
раз
в
день)
All
day
long
(all
day
long)
Целый
день
(целый
день)
And
once
a
night
(once
a
night)
И
каждую
ночь
(каждую
ночь)
From
dusk
till
dawn
(dusk
till
dawn)
От
заката
до
рассвета
(от
заката
до
рассвета)
The
only
time
Единственное
время,
I
wish
you
were
gone
Когда
я
хотела
бы,
чтобы
тебя
не
было
рядом
Is
once
a
day,
every
day,
all
day
long
Это
однажды
в
день,
каждый
день,
целый
день
Once
a
day,
every
day,
all
day
long
Однажды
в
день,
каждый
день,
целый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Anderson, Don Bowman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.