Heidi Hauge - Once a Day - traduction des paroles en russe

Once a Day - Heidi Haugetraduction en russe




Once a Day
Однажды в день
When you found somebody new
Когда ты нашел кого-то нового
I thought I never would
Я думала, что никогда не смогу
Forget you, for I thought then
Забыть тебя, ведь тогда мне казалось
I never could
Я никогда не смогу этого сделать
But time has taken all the pain away
Но время унесло всю боль с собой
Until now I'm down to hurtin'
И теперь я страдаю только
Once a day
Однажды в день
Once a day (once a day)
Однажды в день (один раз в день)
All day long (all day long)
Целый день (целый день)
And once a night (once a night)
И каждую ночь (каждую ночь)
From dusk till dawn (dusk till dawn)
От заката до рассвета (от заката до рассвета)
The only time
Единственное время,
I wish you were gone
Когда я хотела бы, чтобы тебя не было рядом
Is once a day, every day, all day long
Это однажды в день, каждый день, целый день
I'm so glad that I'm not like a girl I knew one time
Мне так повезло, что я не похожа на девушку, которую знала когда-то
She lost the one she loved, then slowly lost her mind
Она потеряла любимого, а затем медленно потеряла рассудок
She sat around and cried her life away
Она сидела и плакала всю свою жизнь
Lucky me, I'm only cryin'
Мне же так повезло, я плачу только
Once a day
Однажды в день
Once a day (once a day)
Однажды в день (один раз в день)
All day long (all day long)
Целый день (целый день)
And once a night (once a night)
И каждую ночь (каждую ночь)
From dusk till dawn (dusk till dawn)
От заката до рассвета (от заката до рассвета)
The only time
Единственное время,
I wish you were gone
Когда я хотела бы, чтобы тебя не было рядом
Is once a day, every day, all day long
Это однажды в день, каждый день, целый день
Once a day, every day, all day long
Однажды в день, каждый день, целый день





Writer(s): Bill Anderson, Don Bowman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.