Paroles et traduction Heidi Janků - Když Se Načančám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když Se Načančám
Когда я наряжусь
Rumělku
ve
tvářích,
С
румянцем
на
щеках,
Ležím
v
polštářích,
Лежу
в
подушках,
To
mě
právě
baví.
Это
мне
нравится.
Nic
mě
netíží,
Ничто
меня
не
тяготит,
Jen
si
prohlížím,
Только
любуюсь,
Všechny
šperky
co
mám.
Всеми
своими
украшениями.
Tak
svět
mi
radosti
chystá
Мир
готовит
мне
радости,
A
v
kramflecích
jsem
si
jistá,
И
в
своих
нарядах
я
уверена,
Když
se
načančám,
když
se
načančám,
Когда
я
наряжусь,
когда
я
наряжусь,
Když
se
načančám.
Когда
я
наряжусь.
Po
drahých
kobercích,
По
дорогим
коврам,
Chodit
ve
špercích,
Ходить
в
украшениях,
To
mi
zkrátka
sluší.
Это
мне,
определенно,
к
лицу.
Hosty
příjímám,
Принимаю
гостей,
Jen
se
zajímám,
Только
интересуюсь,
Copak
ušít
si
dám.
Что
бы
мне
сшить.
A
svět
mi
rukama
tleská,
И
мир
мне
рукоплещет,
Jsem
roztomilá
a
hezká,
Я
милая
и
красивая,
Když
se
načančám,
když
se
načančám,
Когда
я
наряжусь,
когда
я
наряжусь,
Když
se
načančám.
Когда
я
наряжусь.
Jen
já,
jen
já
- o
mě
tu
kráčí,
Только
я,
только
я
- обо
мне
здесь
говорят,
Jen
já,
jen
já,
jsem
princezna
tvá.
Только
я,
только
я
- твоя
принцесса.
Ta
která
udělá
hačí
Та,
которая
все
устроит,
A
k
vladaření
ji
stačí,
И
для
правления
ей
достаточно,
Když
se
načančá,
když
se
načančá,
Когда
нарядится,
когда
нарядится,
Když
se
načančá.
Когда
нарядится.
Čím
je
to
čím,
Что
бы
это
ни
было,
Ať
spím-li
čí
bdím,
Сплю
ли
я
или
бодрствую,
Tak
stále
jsem
švarná.
Я
всегда
хороша.
Přičinu
znej,
Знай
причину,
Já
ze
všech
jsem
nej,
Я
из
всех
самая
лучшая,
že
na
sebe
dbám.
Потому
что
слежу
за
собой.
Ať
projdu
zámkem
či
smrčím,
Пройду
ли
я
по
замку
или
по
лесу,
Jsem
dokonalá
a
frčím,
Я
совершенна
и
мчусь
вперед,
Když
se
načančám,
když
se
načančám,
Когда
я
наряжусь,
когда
я
наряжусь,
Když
se
načančám.
Когда
я
наряжусь.
Jen
já,
jen
já
- o
mě
tu
kráčí,
Только
я,
только
я
- обо
мне
здесь
говорят,
Jen
já,
jen
já,
jsem
princezna
tvá.
Только
я,
только
я
- твоя
принцесса.
Ta
která
udělá
hačí
Та,
которая
все
устроит,
A
k
vladaření
ji
stačí,
И
для
правления
ей
достаточно,
Když
se
načančá,
když
se
načančá,
Когда
нарядится,
когда
нарядится,
Když
se
načančá.
Когда
нарядится.
Jen
já,
jen
já
- o
mě
tu
kráčí,
Только
я,
только
я
- обо
мне
здесь
говорят,
Jen
já,
jen
já,
jsem
princezna
tvá.
Только
я,
только
я
- твоя
принцесса.
Ta
která
udělá
hačí
Та,
которая
все
устроит,
A
k
vladaření
ji
stačí,
И
для
правления
ей
достаточно,
Když
se
načančá,
když
se
načančá,
Когда
нарядится,
когда
нарядится,
Když
se
načančá.
Когда
нарядится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiri Zmozek, Zdenek Borovec
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.