Heights - The Best Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heights - The Best Years




I'm tired, I'm getting old,
Я устал, я старею.
This dust is what becomes of my bones.
Эта пыль-то, что становится с моими костями.
Under the cracks in our skin.
Под трещинами в нашей коже.
Under the bags dragging down our eyes.
Под мешками, затягивающими наши глаза.
We're hollow, and growing cold.
Мы опустошены и холодеем.
This life is what became of our souls.
Эта жизнь-то, что стало с нашими душами.
Under the weight of our guilt, the hollow skulls that we hold.
Под тяжестью нашей вины, пустые черепа, которые мы держим.
Growing up, breaking down, falling to pieces.
Взрослея, ломаясь, распадаясь на части.
Never stop, breaking down, I cannot take this.
Никогда не останавливайся, ломайся, я не могу этого вынести.
Growing up, breaking down, falling to pieces. (Anything, Everything)
Взрослеть, ломаться, распадаться на части (все, что угодно).
Never stop, breaking down, I cannot take this. (Falling)
Никогда не останавливайся, ломаясь, я не могу этого вынести.
Never stop, growing old,
Никогда не останавливайся,старея,
The snakes surround me, from the inside out we,
Змеи окружают меня изнутри.
Never stop, moving on.
Никогда не останавливайся, двигайся вперед.
They crawl through the holes of the hollow skulls.
Они ползают сквозь дыры в пустых черепах.
Love what you hold,
Люби то,что у тебя есть,
Closing in, feel their scales on your skin.
Приближаясь, почувствуй их чешую на своей коже.
Never tire, being told,
Никогда не устанешь, когда тебе говорят:
Make the most of the best years before you turn cold.
Используй по максимуму лучшие годы, пока не остыл.
Never stop, growing old,
Никогда не останавливайся,старея,
The snakes surround me, from the inside out we,
Змеи окружают меня изнутри.
Never stop, moving on.
Никогда не останавливайся, двигайся вперед.
They crawl through the holes of the hollow skulls.
Они ползают сквозь дыры в пустых черепах.
Love what you hold,
Люби то,что у тебя есть,
Closing in, feel their scales on your skin.
Приближаясь, почувствуй их чешую на своей коже.
Never tire, being told,
Никогда не устанешь, когда тебе говорят:
Make the most of the best years before you turn cold.
Используй по максимуму лучшие годы, пока не остыл.





Writer(s): Alex Monty, Dean Richardson, Tom Green, Tom Hutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.