Heijan feat. Muti - Yansın Geceler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heijan feat. Muti - Yansın Geceler




Yansın Geceler
Ночи горят
Şşşt yavru alıyım seni?
Зайчик, взять тебя с собой?
Bana geçeriz ya, sıkıntı yok
Ко мне перейдем, все нормально
Canım hiç öpmiyim ya
Я тебя еще не целовал
Gece paralısı, son model arabası
Ночной сумасшедший со спортивным авто
Bitmiyor merhabası, taş gibi manitası
Нескончаемые приветствия, классеная подружка
Akıyorlar aleme, janti kankası
Выкупают весь клуб, родовитый дружок
Bize gene kezban, tribi de cabası
А нам снова только стерва, да еще и со скандалами
Viskisi, Votkası, kapuçino tayfası
Его виски, водка, парочка капучино
Şekiller Dubai, sabah otel odası
Вечеринки в Дубае, утром номер в отеле
Ve batmıyor Baba Bank, bitmiyor havası
И не заходит от "Папы Банк" на счету
Biz gibi garibana demli çay ablası
А нам простым смертным достается только дешевый чай
Kimi dolanıyor altında Porsche′u
Кто-то разъезжает в своем Порше
Tipleri müebbet, bitmiyor forsu
Их типаж попадает в тюрьму, но не его, с ним фортуна
Sanki Dan Bilzerian öptüğümün oğlu
Как будто я целовал, простите, сына Дэна Билзеряна
Cüzdanı kaba diye seviniyor turşu
Радуется растяпе только из-за толстого кошелька
Yediği hep aynı; hamburger, patatesi
Всегда одно и то же: гамбургеры, картошка
Araba lazım Florya'da galerisi
На машине нужно ехать в салон во Флориду
Babası mühendis, oğlu kız delisi
Папа инженер, а сынок сходит с ума по девушкам
İnşaatta mala vurur bizim gibi amelesi
На стройке кладет кирпичи, как наши местные работяги
Alıyım seni gece, düşelim barlara?
Возьму тебя с собой вечером, отправимся в бар?
Ezelim paraları hunharca
Безрассудно потратим деньги
İçelim biraları, saçalım liraları
Выпьем пива, разбросаем купюры
Bi′ daha gelece'z dünyaya?
Разве мы снова попадем на землю?
Yansın geceler, Pelinsu Eceler
Ночь горит, Пелинсу Эджлер
Bitince paralar nerdeler?
Куда деваются деньги, когда они заканчиваются?
Hepsi bir hayaldi, hepsi bir rüya
Все было мечтой, все было сном
Manitanın ne işi var bu kroyla?
Что твоя женщина делает с этим чуваком?
Alıyım seni gece, düşelim barlara?
Возьму тебя с собой вечером, отправимся в бар?
Ezelim paraları hunharca
Безрассудно потратим деньги
İçelim biraları, saçalım liraları
Выпьем пива, разбросаем купюры
Bi' daha gelece′z dünyaya?
Разве мы снова попадем на землю?
Yansın geceler, Pelinsu Eceler
Ночь горит, Пелинсу Эджлер
Bitince paralar nerdeler?
Куда деваются деньги, когда они заканчиваются?
Hepsi bir hayaldi, hepsi bir rüya
Все было мечтой, все было сном
Manitanın ne işi var bu kroyla?
Что твоя женщина делает с этим чуваком?
Kiminin annesi okuyor sanar
Кто-то из мам думает, что их дочери учатся,
Kızı "Mervelerde" diyip geceye akar
А дочери говорят, что на "Мерве", а сами отправляются на ночную тусовку
Aga Timuçin′i, Berk'i, Berkecan′ı, Mert'i
Ага Тиумучин, Берк, Беркеджан, Мерт
Her biri tek tek taktik yok bam bam
Каждый из них на одной тактике, бам-бам
Havalı arabalar, yatlar, yazlıklar
Пафосные машины, яхты, дома отдыха
Modayı takip edip manken gibi kasılanlar
Те, кто следят за модой и позируют, как модели
Garsona bahşiş "üstü kalsın"′lar
Оставляют официантам большие чаевые и говорят: "Оставьте сдачу"
Hep samimiyetsiz, saçma sapan tavırlar
Все лицемеры, ведут себя нелепо
Nişantaşı, Ortaköy, Bebek, Beşiktaş
Нишанташи, Ортакёй, Бебек, Бешикташ
Yanıyo' geceleri, manitalar hep taş
Ночи горят, подруги все красотки
Taksim, Maçka, Nispetiye, Fulya
Таксим, Мачка, Нишпети, Фулйа
Topçusu, popçusu, kodamanı burda
Здесь тусуются футболисты, певцы, магнаты
Nasıl bi′ dava? Her şey para!
Что за подстава? Все дело в деньгах!
Ama yaramıyo' garibana yok öyle dünya
Но простому народу это не поможет, такого мира не существует
Düşünce dara kimse aramaz ama
Когда прижмет, никто не поможет
O zaman anlarsın aga her şey bir rüya
Тогда ты поймешь, парень, что все это сон
Alıyım seni gece, düşelim barlara?
Возьму тебя с собой вечером, отправимся в бар?
Ezelim paraları hunharca
Безрассудно потратим деньги
İçelim biraları, saçalım liraları
Выпьем пива, разбросаем купюры
Bi' daha gelece′z dünyaya?
Разве мы снова попадем на землю?
Yansın geceler, Pelinsu Eceler
Ночь горит, Пелинсу Эджлер
Bitince paralar nerdeler?
Куда деваются деньги, когда они заканчиваются?
Hepsi bir hayaldi, hepsi bir rüya
Все было мечтой, все было сном
Manitanın ne işi var bu kroyla?
Что твоя женщина делает с этим чуваком?
Alıyım seni gece, düşelim barlara?
Возьму тебя с собой вечером, отправимся в бар?
Ezelim paraları hunharca
Безрассудно потратим деньги
İçelim biraları, saçalım liraları
Выпьем пива, разбросаем купюры
Bi′ daha gelece'z dünyaya?
Разве мы снова попадем на землю?
Yansın geceler, Pelinsu Eceler
Ночь горит, Пелинсу Эджлер
Bitince paralar nerdeler?
Куда деваются деньги, когда они заканчиваются?
Hepsi bir hayaldi, hepsi bir rüya
Все было мечтой, все было сном
Manitanın ne işi var bu kroyla?
Что твоя женщина делает с этим чуваком?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.