Heijan feat. Muti - Abin Dızo Bremın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heijan feat. Muti - Abin Dızo Bremın




sesi aç,
Включи громкость, включи
sesi aç,
Включи громкость, включи
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой брат дизо бремин
sesi aç,
Включи громкость, включи
sesi aç,
Включи громкость, включи
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой брат дизо бремин
Köşeler canlı gençler heyecanlı
Углы возбуждают живых подростков
Süzüyorum şehri gözlerim kapalı
Я просматриваю город с закрытыми глазами
Yolunda herkes amaçlar farklı
На своем пути у всех разные цели
Kafalar Jupiter, Uranüs ve Marstı
Головами были Юпитер, Уран и Марс
Amaç hızsa bizde limit yok
Если цель - скорость, у нас нет ограничений
Yakalanırız dızo mazeretse çok
Нас поймают, если это очень алиби.
Masumum olayla alakamda yok
Моя невиновность не имеет к этому никакого отношения
Beş sene üç ay dımdızolar şov
Пять лет, три месяца dimdizo шоу-бизнеса, которые
İso dolanır semtin içinde
В районе бродит изо
Gündüz uyur gece keşif peşinde
Спит днем и ночью в погоне за разведкой
Paralar cebinde keyfi yerinde
Монеты в кармане в хорошем настроении
Yıkılsa dünya değil sikinde
Если он рухнет, тебе насрать не на мир
Çekmiş Nike'ı Adidasta ballı
Он снял Нику с медом Адидасты
Yok eşi benzeri yaptığı dansın
Нет, твой танец уникален.
Ritmi duyan herkes ayağa kalksın
Всем, кто слышит ритм, встать
Ver sesi DJ şarkı başlasın
Дай мне свой голос, пусть начнется песня ди-джея
sesi aç,
Включи громкость, включи
sesi aç,
Включи громкость, включи
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой брат дизо бремин
sesi aç,
Включи громкость, включи
sesi aç,
Включи громкость, включи
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой брат дизо бремин
Yine bi' yılbaşı, yine bi' Taksim
Снова Рождество, снова мое такси
Kalabalık ortam, bayanlar aksi
Переполнено, дамы, иначе
Kaynıyo ortalık hep travesti
Там всегда полно трансвеститов.
Anlamadım dayı bizi niye kesti
Я не понимаю, почему дядя нас порезал
Biri kulüpte yanında manita
Кто-то в клубе рядом с девушкой
Biri dışarda damsız hani bana, hani bana
Кто-то на улице без капель, ты знаешь меня, ты знаешь меня
Hele tipe baksana
Посмотри на тип.
Gökten elma yağsa sapı kalır sana (hıamına)
Если с неба выпадут яблоки, то у тебя останется стебель.
Bi' ileri iki geri sallanıyo kimi
Кто может качаться взад и вперед?
Kim kime elliyo farkında değil
Кто не знает, кому эллио
Gazeteye manşet genç kıza taciz
Заголовок в газете приставал к молодой девушке
Senin anan bacın yokmu lan aciz
Разве у тебя нет матери, блядь, неспособной?
Sabaha karşı bitti maaşı
Зарплата закончилась на утро
Su elektrik ve bi' ev kirası
Вода, электричество и аренда дома
Senenin ilk günü eğleneyim derken
Когда я хотел повеселиться в первый день года
Al sana yılbaşı, tuttun mu başı?
Вот тебе Рождество, держишь голову?





Writer(s): Heijan, Muti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.