Heijan feat. Muti - Parra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heijan feat. Muti - Parra




Parra
Parra
Pa-pa-pa-pa parra
Pa-pa-pa-pa parra
Gel şehrime seyret, hayret
Come to my city and watch, it's amazing
Herkesin derdi şan şöhret
Everyone's chasing fame and fortune
Çuvalla para var hadi bi gayret
Bags of money, let's go, make an effort
Şşşşt, duymasın millet
Shhh, don't let anyone know
Ihhğğ, sen garibanı oyna
Ugh, you pretend to be poor
Bırak dönsün dünya
Let the world keep spinning
Senin olmayacak gibi göm paraları
Hoard your money like it's never yours
Bi′ gün tersine döner devran
One day, the tables will turn
Hadi oyna, durma dans et
Come on, don't stop, dance
Şampanya patlat altın saat üstüne
Pop champagne, wear a gold watch
Saç paraları saç locaları gasp et
Throw money around, steal the show
Ben, yine gariban ben
I'm still a poor man
Yokluğu bilirim kendimden
I know poverty firsthand
Cebimde yokken derdinden
When I had nothing, I was in pain
Elâlem saçıyor keyfinden
Others spend it all in delight
Ben, yine gariban ben
I'm still a poor man
Yokluğu bilirim kendimden
I know poverty firsthand
Cebimde yokken derdinden
When I had nothing, I was in pain
Elâlem saçıyor keyfinden
Others spend it all in delight
Geziyorum her gün başka bi' barda
I hang out in a different bar every day
Bi′ sarışın, esmer veya bi' kumral
A blonde, a brunette, or a redhead
Yaşıyorum hayatı çok kral ortam
Living life in a royal setting
Aşkım, sanane bundan?
My love, what's it to you?
Parra benim parra
Parra is mine, parra
Niye size oluyor yarra?
Why are you so jealous?
Bana derler zamparra
They call me a playboy
Şşşş, Muti Montana
Shhh, Muti Montana
Parra benim parra
Parra is mine, parra
Niye size oluyor yarra?
Why are you so jealous?
Bana derler zamparra
They call me a playboy
Şşşş, Muti Montana
Shhh, Muti Montana
Farklı bi' yaşantı, farklı bi′ tarz
A different lifestyle, a different style
Hiçbi′ zenginden etmiyom haz
I don't get any pleasure from the rich
Para her kapıyı açar
Money opens every door
Bi' bize mi uğramaz
Will it ever come to us?
Zenginin malı züğürte yaramaz
A rich man's wealth is useless to a poor man
Bugatti, Bentley, Ferrari, Porsche
Bugatti, Bentley, Ferrari, Porsche
Arabanın içi full, kendisi boş
The car is fully loaded, but the driver is empty
Gani gani para var, manitalar hoş
Plenty of money, beautiful women
Kendinden başkası hep mi varoş?
Is everyone else trash but you?
Gel, dengine gel
Come down to earth
Kurma hayal nigga, kendine gel
Stop dreaming, wake up
Neyine business lüks bi otel
Why do you need a business and a luxury hotel?
Seni bu âlemde yer bitirirler
They'll tear you down in this world
Ben, yine gariban ben
I'm still a poor man
Yokluğu bilirim kendimden
I know poverty firsthand
Cebimde yokken derdinden
When I had nothing, I was in pain
Elâlem saçıyor keyfinden
Others spend it all in delight
Ben, yine gariban ben
I'm still a poor man
Yokluğu bilirim kendimden
I know poverty firsthand
Cebimde yokken derdinden
When I had nothing, I was in pain
Elâlem saçıyor keyfinden
Others spend it all in delight
Geziyorum her gün başka bi′ barda
I hang out in a different bar every day
Bi' sarışın, esmer veya bi′ kumral
A blonde, a brunette, or a redhead
Yaşıyorum hayatı çok kral ortam
Living life in a royal setting
Aşkım, sanane bundan?
My love, what's it to you?
Parra benim parra
Parra is mine, parra
Niye size oluyor yarra?
Why are you so jealous?
Bana derler zamparra
They call me a playboy
Şşşş, Muti Montana
Shhh, Muti Montana
Parra benim parra
Parra is mine, parra
Niye size oluyor yarra?
Why are you so jealous?
Bana derler zamparra
They call me a playboy
Şşşş, Muti Montana
Shhh, Muti Montana





Writer(s): Dogan Tarda, Mucahit Dogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.