Paroles et traduction Heikki Kuula - Heijastuksia täydelliseltä rundilta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heijastuksia täydelliseltä rundilta
Размышления после идеального тура
Särkyneen
sydämmen
hotellis,
В
отеле
разбитых
сердец,
Runoilin
sulle
sonettii
Написал
тебе
сонет.
Aamul
muistan
siittä
ne
säkeen
Утром
помню
лишь
строки,
Moottoritiemies
oon
ja
mä
meen
Я
странник
дорог,
и
я
еду
Loputtomiin,
teitä,
töitä,
Бесконечно,
дороги,
работа,
Lohduttomiin
öitä
töissä
Безрадостные
ночи
на
работе.
Keikkapaku,
pienii
yksiöitä
Тур-фургон,
маленькие
студии,
Jos
kiehtoo
laiffi,
vieri
vieres
budjaa
Если
тебя
манит
эта
жизнь,
рядом
спать
приходится,
Huilaa
ja
hoilaa,
samaistun
kulkukoiraan
Отдыхать
и
петь,
себя
чувствую
бродячей
собакой,
Välil
vitsit
vähis
jokaselta
kundilta
Иногда
шутки
кончаются
у
каждого
парня,
Nää
on
heijastuksii
täydellist
rundilta
Это
размышления
после
идеального
тура.
Oli
yheksä
elämää
ku
kissal,
Было
девять
жизней,
как
у
кошки,
Muistellaan
sen
hautajaisissa
Вспомним
на
её
похоронах.
Mut
palaa
hirven
sääriluisen
kitarana,
Но
вернусь
гитарой
из
берцовой
кости
оленя,
Hiuksiis
kiharana
tai
sadepisarana
Локоном
в
твоих
волосах
или
каплей
дождя.
Kotimaani
asfalttimeri
Моя
родина
– асфальтовое
море,
Alaston
tie,
musta
ku
veri
Голая
дорога,
черная
как
кровь.
Rakkaus
katoo,
kaikki
mitä
rakastit
Любовь
исчезает,
всё,
что
ты
любил,
Savuna
ilmaan
ku
napalmi
Дымом
в
воздух,
как
напалм.
Kestit
hetken
kestää,
Ты
выдержал
мгновение
выдержать,
Kalkkarokäärmeet
vieressä
estää
Гремучие
змеи
рядом
мешают,
Päivä
kaunein
sammuva
on
Прекрасный
день
угасает,
Ja
samaan
aikaan
oon
loputon
И
в
то
же
время
я
бесконечен.
Höyheniä,
tervaa
Перья,
смола,
Herrat
mut
servaa
Господа
мне
служат,
Musertaa
mut
tuhat
kertaa
Сокрушают
меня
тысячу
раз,
Ruumiini
delaa
Мое
тело
разрушается,
Mut
se
ei
merkkaa
Но
это
не
значит,
Mun
sielus
on
luovaa
elttaa
Что
в
моей
душе
нет
творческого
огня.
Ku
Preerian
apassi
Как
апач
прерий,
Iha
sama
miten,
mut
mä
tuun
takasi
Неважно
как,
но
я
вернусь.
Palaa
hirven
sääriluisen
kitarana,
Вернусь
гитарой
из
берцовой
кости
оленя,
Hiuksiis
kiharana
tai
sadepisarana
Локоном
в
твоих
волосах
или
каплей
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jonas karlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.