Heimataerde - Hick Hack Hackebeil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heimataerde - Hick Hack Hackebeil




Hick Hack Hackebeil
Hick Hack Hackebeil
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Du willst vor Gott stehen,
You want to stand before God,
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich will dich tot sehen.
I want to see you dead.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Du willst vor Gott stehen,
You want to stand before God,
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich will dich tot sehen.
I want to see you dead.
Hör zu mein Kind und lern geschwind,
Listen, my child, and learn quickly,
Wie grausam meine Träume sind.
How cruel my dreams are.
Die Engel scharen sich um mich,
The angels gather around me,
Ein Zeichen und sie schlachten dich.
A sign and they will slaughter you.
Hässlich wird, was nun geschieht,
Ugly what now happens,
Und wir singen unser Lied:
And we sing our song:
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Du willst vor Gott stehen,
You want to stand before God,
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich will dich tot sehen.
I want to see you dead.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich reiß die Seele.
I tear the soul.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Aus deiner Kehle.
From your throat.
Ein fester Schlag, wie ich es mag,
A strong blow, the way I like it,
Dies Märchen spielt an jedem Tag.
This tale plays every day.
Hier stehst du noch, dort liegt dein Haupt,
Here you stand still, there lies your head,
Die Seele fährt aus deiner Haut.
The soul leaves your skin.
Ich muss ein böser Dämon sein,
I must be an evil demon,
Denn ich sing den alten Reim:
For I sing the old rhyme:
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Du willst vor Gott stehen,
You want to stand before God,
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich will dich tot sehen.
I want to see you dead.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich reiß die Seele.
I tear the soul.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Aus deiner Kehle.
From your throat.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Du willst vor Gott stehen,
You want to stand before God,
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich will dich tot sehen.
I want to see you dead.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Ich reiß die Seele.
I tear the soul.
Hick Hack Hick Hack Hackebeil,
Hick Hack Hick Hack Hatchet,
Aus deiner Kehle.
From your throat.
Auch für die armen,
Even for the poor,
Gibt′s kein Erbarmen.
There is no mercy.
Sie sterben langsam,
They die slowly,
Mit dir gemeinsam.
With you together.





Writer(s): Ashlar Von Megalon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.