Hein Simons - Heidschi Bumbeidschi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hein Simons - Heidschi Bumbeidschi




Heidschi Bumbeidschi
Heidschi Bumbeidschi
Aba heidschi bumbeidschi es schlafen
Now heidschi bumbeidschi is sleeping
Am Himmel die Schäflein, die braven.
The sheep in the sky, the good ones.
Sie ziehen dahin an dem himmlichen Zelt,
They move across the heavenly tent,
Vergessen den Schmerz und den Kummer der Welt.
Forgetting the pain and sorrow of the world.
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi, wirst sehen,
Now heidschi bumbeidschi, you will see,
Wie schnell alle Sorgen vergehen.
How quickly all sorrows will pass.
Und bist du auch einsam und bist so allein,
And even if you are lonely and all alone,
Bald schau'n ja die Engel zum Fenster herein.
Soon the angels will look in through the window.
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi, schlaf lange,
Now heidschi bumbeidschi, sleep long,
Und ist auch dein Mutter gegangen.
And even if your mother is gone.
Und ist sie gegangen und kehrt nicht mehr heim.
And if she is gone and will not return home.
Und lässt ihr klein's Bübchen so ganz allein.
And she leaves her little boy all alone.
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum
Aba heidschi bumbeidschi bum bum
Now heidschi bumbeidschi bum bum





Writer(s): Dp, Helene Fischer, Peter Hinderthuer, Alex Christensen, Franz Frankenberg, Wolf Hausmann, Johannes Jorge, De Bie Joh Th Kleyngeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.