Heino - Das Polenmädchen (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Das Polenmädchen (Remastered) - Heinotraduction en anglais




Das Polenmädchen (Remastered)
The Polish Girl (Remastered)
In einem Polenstadtchen,
In a Polish town,
Da wohnte einst ein Madchen,
There once lived a maiden,
Das war so schan.
Who was so beautiful.
Sie war das allerschanste Kind,
She was the most beautiful girl,
Das man in Polen find′;
That one could find in Poland;
Aber nein, aber nein sprach sie
But no, but no, she said,
Ich kasse nie.
I will never kiss.
Sie war das allerschanste Kind,
She was the most beautiful girl,
Das man in Polen find';
That one could find in Poland;
Aber nein, aber nein sprach sie
But no, but no, she said,
Ich kasse nie
I will never kiss.
Ich lud sie ein zum Tanze,
I invited her to dance,
Da fiel aus ihrem Kranze
Then from her garland fell
Ein Raslein rot.
A red rose.
Ich hob es auf von ihrem Fua
I picked it up from her foot
Und bat um einen Kua;
And asked for a kiss;
Aber nein, aber nein sprach sie,
But no, but no, she said,
Ich kasse nie.
I will never kiss.
Ich hob es auf von ihrem Fua ...
I picked it up from her foot ...
Sie war das allerschanste Kind,
She was the most beautiful girl,
Das man in Polen find′;
That one could find in Poland;
Aber nein, aber nein sprach sie,
But no, but no, she said,
Ich kasse nie.
I will never kiss.
Sie war das allerschanste Kind,
She was the most beautiful girl,
Das man in Polen find';
That one could find in Poland;
Aber nein, aber nein sprach sie
But no, but no, she said,
Ich kasse nie
I will never kiss.
Und als wir Abschied nahmen,
And when we said farewell,
Lag sie in meinen Armen.
She lay in my arms.
Sie war so schan.
She was so beautiful.
Ein Ringlein gab sie mir zum Schlua
She gave me a ring for luck
Und einen Abschiedskua;
And a farewell kiss;
Vergia Anuschka nicht
Do not forget Anuschka,
Das Polenkind.
The Polish girl.
Sie war das allerschanste Kind,
She was the most beautiful girl,
Das man in Polen find';
That one could find in Poland;
Aber nein, aber nein sprach sie
But no, but no, she said,
Ich kasse nie
I will never kiss.
Aber nein, aber nein sprach sie
But no, but no, she said,
Ich kasse nie.
I will never kiss.





Writer(s): Traditional

Heino - Heino's Party-Mix
Album
Heino's Party-Mix
date de sortie
01-02-2013

1 Das Polenmädchen (Remastered)
2 Die Sonne von Mexico (Remastered)
3 Carnaval in Rio (Remastered)
4 Hey Capello (Es lebt eine Frau in Spanien) [Remastered]
5 Jenseits des Tales (Remastered)
6 Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio De Janeiro) [Remastered]
7 Komm in meinen Wigwam (Regenbogen-Johnny) [Remastered]
8 Tampico (Remastered)
9 Beim alten Bill in Oklahoma (Remastered)
10 Blau blüht der Enzian (Remastered)
11 Die lustigen Holzhackerbub'n (Unter Verwendung einer alten Volksweise) [Remastered]
12 Edelweiss (Soll ich denn mein junges Leben) [Remastered]
13 In einer Bar in Mexico (Remastered)
14 Treue Bergvagabunden (Remastered)
15 Die schwarze Barbara (Remastered)
16 Zu der Ponderosa reiten wir (Remastered)
17 Mohikana Shalali (Remastered)
18 La Montanara (Das Lied Der Berge) [Remastered]
19 Rosamunde.
20 Wir lieben die Stürme (Remastered)
21 Schneewalzer
22 Kufsteinlied (Remastered)
23 Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja
24 Schwarzbraun ist die Haselnuß
25 ... und sie hiess Lulalei (Remastered)
26 Ein Herz für Kinder (Remastered)
27 O, du mein Edelweiss (Remastered)
28 Schade Christin' (Remastered)
29 Schönes Mädchen (Remastered)
30 Ein armer Fischer bin ich zwar (Remastered)
31 Hoch drob'n auf dem Berg (Remastered)
32 Das Leben geht weiter (Remastered)
33 O, Annemarie (Unterm Dach, juche ...) [Remastered]
34 Von den blauen Bergen kommen wir (Remastered)
35 Smokie (Remastered)
36 Ich hab' schon Steine weinen seh'n (Remastered)
37 Maria-Linda (Remastered)
38 Paloma Blanca (Remastered)
39 An die Freude (Remastered)
40 Wir wollen zu Land ausfahren (Die blaue Blume) [Remastered]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.