Heino - Dein Junge Kommt Wieder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heino - Dein Junge Kommt Wieder




Zur See bin ich früh schon gefahren,
К озеру я подъехал рано,
Ein Schiff nahm ich nachts mit hinaus,
Корабль я взял с собой ночью,
Mutter wusste kein Wort,
Мать не знала ни слова,
Denn ich rif erst vom Bord:
Потому что я риф только с борта:
"Dein Junge kommt wieder nach Haus!"
"Твой мальчик вернется домой!"
Denn ich rif erst vom Bord:
Потому что я риф только с борта:
"Dein Junge kommt wieder nach Haus!"
"Твой мальчик вернется домой!"
Die Wolken, der Wind und die Möwen,
Облака, ветер и чайки,
Die grüßen dich wieder von mir.
Они снова приветствуют тебя от меня.
Seemannslos ist das Meer,
Без матросов море,
Mutter, nimm's nicht so schwer,
Мама, не принимай это так сложно,
Dein Junge kommt wieder zu dir.
Твой мальчик вернется к тебе.
Seemannslos ist das Meer,
Без матросов море,
Mutter, nimm's nicht so schwer,
Мама, не принимай это так сложно,
Dein Junge kommt wieder zu dir.
Твой мальчик вернется к тебе.
Zur See bin ich früh schon gefahren
К озеру я подъехал рано
Ein Schiff nahm ich nachts mit hinaus,
Корабль я взял с собой ночью,
Eines Tags an den Pier
Один день на пирсе
Sagt ein Seemann zu dir:
Говорит тебе матрос:
"Dein Junge ist wieder zu Haus'"
"Твой мальчик вернулся домой""
Eines Tags an den Pier
Один день на пирсе
Sagt ein Seemann zu dir:
Говорит тебе матрос:
"Dein Junge ist wieder zu Haus'".
"Твой мальчик вернулся домой".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.