Heino - Die Lorelei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heino - Die Lorelei




Die Lorelei
Loreley
Loreley
Loreley
Lore-lore-loreley
Lore-lore-loreley
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
I do not know what it means
Daß ich so traurig bin;
That I am so sad
Ein Märchen aus alten Zeiten,
A tale of old times
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
That does not get out of my mind
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
The air is cool and it is dark
Und ruhig fließt der Rhein;
And the Rhine flows quietly
Der Gipfel des Berges funkelt
The peak of the mountain shines
Im Abendsonnenschein.
In the evening sun
Loreley
Loreley
Lore-lore-loreley
Lore-lore-loreley
Die schönste Jungfrau sitzet
The most beautiful maiden sits
Dort oben wunderbar,
Up there wondrous
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Her golden jewelry glitters
Sie kämmt ihr goldnes Haar.
She combs her golden hair
Sie kämmt es mit goldnem Kamme,
She combs it with a golden comb
Und singt ein Lied dabei;
And sings a song
Das hat eine wundersame,
That has a wonderful
Gewaltige Melodei
Mighty melody
Loreley
Loreley
Lore-lore-loreley
Lore-lore-loreley
Den Schiffer, im kleinen Schiffe,
The boatman in the small boat
Ergreift es mit wildem Weh;
Seizes it with wild woe
Er schaut nicht die Felsenriffe,
He does not see the rocky reefs
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
He only looks up to the heights
Ich glaube, die Wellen verschlingen
I believe, the waves engulf
Am Ende Schiffer und Kahn;
In the end boatman and boat
Und das hat mit ihrem Singen
And that has done with her singing
Die Lorelei getan.
The Lorelei
Loreley
Loreley
Lore-lore-loreley
Lore-lore-loreley






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.