Heino - Edelwei? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heino - Edelwei?




Edelwei?
Edelweiss
Edel - Edel - Edelweiß auf hohem Berge stehn doch im Tal die Edeltraut ist tausendmal so schön.
Edel - Edel - Edelweiss on the high mountain stand but down in the valley Edeltraut is a thousand times more beautiful.
Edel - Edel - Edeltrautzu schönum treu zu sein.
Edel - Edel - Edeltraut to be beautiful and faithful.
Ihr Herz hat für so viele Platzich bin nicht nur ihr einz′ger Schatzdoch ich wünsch mir ein Mägdeleinnur für mich allein!
Her heart has room for so many, I am not her only treasure, but I wish for a maiden only for myself!
Ich frag mich nun:
I ask myself now:
Was soll ich tun?
What should I do?
Soll ich denn mein junges Leben das wie eine Rose blüht einem solchen Madel geben das so viele and're liebt?
Should I give my young life that blossoms like a rose to such a girl who loves so many others?
Rosarot sind ihre Lippen zuckersüß ist auch ihr Mund viele Küsse hat sie mir gegebenin so mancher Abendstund′.
Her lips are rosy red, her mouth is sugar-sweet, she has given me many kisses in many an evening hour.
Morgen muß ich fort von hierlebt wohlihr Bergeshöh'n!
Tomorrow I must leave this place, will you live well on your mountain heights?
Und im Tal die Edeltraut möcht' gerne mit mir gehn.
And in the valley, Edeltraut would like to go with me.
Edel - Edel - Edeltrautwirst du auch treu mir sein?
Edel - Edel - Edeltraut, will you also be faithful to me?
Genauso wie mein Edelweißmein kleinesweißes Edelweißdoch leider bist du viel zu schönzu schön um treu zu sein.
Just like my Edelweiss, my little white Edelweiss, but unfortunately you are far too beautiful to be faithful.
Ich frag mich nun:
I ask myself now:
Was soll ich tun?
What should I do?
Soll ich denn mein junges Leben das wie eine Rose blüht einem solchen Madel geben das so viele and′re liebt?
Should I give my young life that blossoms like a rose to such a girl who loves so many others?
Rosarot sind ihre Lippen zuckersüß ist auch ihr Mund viele Küsse hat sie mir gegebenin so mancher Abendstund′.
Her lips are rosy red, her mouth is sugar-sweet, she has given me many kisses in many an evening hour.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.