Heino - Grün Ist Die Heide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heino - Grün Ist Die Heide




Grün Ist Die Heide
Green Is the Moor
Als ich gestern einsam ging auf der grünen, grünen Heid,
Yesterday, as I walked alone upon the green, green moor,
Kam ein junger Jägersmann, trug ein grünes, grünes Kleid.
A young huntsman came along, wearing a green, green suit.
Ja grün ist die Heide, die Heide ist grün,
Yes, green is the moor, the moor is green,
Aber rot sind die Rosen, wenn sie da blühn.
But red are the roses, when they bloom.
Wo die grünen Tannen steh'n, ist so weich das grüne Moos,
Where the green firs stand, the green moss is so soft,
Und da hat er mich geküßt, und ich saß auf seinem Schoß.
And there he kissed me, and I sat on his lap.
Ja grün ist die Heide, die Heide ist grün,
Yes, green is the moor, the moor is green,
Aber rot sind die Rosen, wenn sie da blühn.
But red are the roses, when they bloom.
Als ich dann nach Hause kam, hat die Mutter mich gefragt,
When I came home, my mother asked me,
Wo ich war die ganze Zeit, und ich hab es nicht gesagt.
Where I had been all that time, and I didn't tell her.
Ja grün ist die Heide, die Heide ist grün,
Yes, green is the moor, the moor is green,
Aber rot sind die Rosen, wenn sie da blühn.
But red are the roses, when they bloom.
Was die grüne Heide weiß, geht die Mutter gar nichts an,
What the green moor knows, is none of my mother's business,
Niemand weiß es außer mir und dem grünen Jägersmann.
No one knows it but me and the green huntsman.
Ja grün ist die Heide, die Heide ist grün,
Yes, green is the moor, the moor is green,
Aber rot sind die Rosen, wenn sie da blühn.
But red are the roses, when they bloom.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.