Heino - Heut' Noch Sind Wir Hier Zu Haus' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heino - Heut' Noch Sind Wir Hier Zu Haus'




Heut' Noch Sind Wir Hier Zu Haus'
Today We Are Still Here at Home
Heut noch sind wir hier zu Haus,
Today we are still here at home,
Morgen geht's zum Tor hinaus.
Tomorrow we go out the gate.
Und wir müssen wandern, wandern,
And we must wander, wander,
Keiner weiß vom andern.
None knows of the other.
Lange wandern wir umher
For a long time we wander around
Durch die Länder kreuz und quer,
Through the countries far and wide,
Wandern auf und nieder, nieder,
Wandering up and down, down,
Keiner sieht sich wieder.
None sees the other again.
Und so wandr' ich immerzu,
And so I wander on and on,
Fände gerne Rast und Ruh,
Would gladly find peace and rest,
Muß doch weiter gehen, gehen,
But must go on, go on,
Kält und Hitz ausstehen.
Endure cold and heat.
Manches Mägdlein lacht mich an,
Many a maiden smiles at me,
Manches spricht: "Bleib lieber Mann!"
Many a one says: "Stay, dear man!"
Ach ich bliebe gene, gerne,
Oh, I would gladly stay, gladly,
Muß doch in die Ferne.
But I must go far away.
Und die Ferne wird mir nah:
And the distance becomes near to me:
Endlich ist die Heimat da!
Finally, home is there!
Aber euch, ihr Brüder, Brüder,
But you, oh brothers, brothers,
Seh ich niemals wieder.
I shall never see again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.