Heino - Heut' Noch Sind Wir Hier Zu Haus' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heino - Heut' Noch Sind Wir Hier Zu Haus'




Heut' Noch Sind Wir Hier Zu Haus'
Сегодня мы ещё дома
Heut noch sind wir hier zu Haus,
Сегодня мы ещё дома,
Morgen geht's zum Tor hinaus.
Завтра выйдем за ворота.
Und wir müssen wandern, wandern,
И нам нужно идти, идти,
Keiner weiß vom andern.
Никто не знает о другом.
Lange wandern wir umher
Долго будем мы бродить
Durch die Länder kreuz und quer,
По странам вдоль и поперёк,
Wandern auf und nieder, nieder,
Бродить вверх и вниз, вниз,
Keiner sieht sich wieder.
Никто больше не увидится.
Und so wandr' ich immerzu,
И так я бреду всё время,
Fände gerne Rast und Ruh,
Хотел бы найти покой и отдых,
Muß doch weiter gehen, gehen,
Но должен идти дальше, дальше,
Kält und Hitz ausstehen.
Терпеть холод и зной.
Manches Mägdlein lacht mich an,
Много девушек улыбается мне,
Manches spricht: "Bleib lieber Mann!"
Много говорят: "Останься, милый!"
Ach ich bliebe gene, gerne,
Ах, я бы остался, остался,
Muß doch in die Ferne.
Но должен идти в даль.
Und die Ferne wird mir nah:
И даль становится близкой:
Endlich ist die Heimat da!
Наконец-то родина здесь!
Aber euch, ihr Brüder, Brüder,
Но вас, братья, братья,
Seh ich niemals wieder.
Я больше никогда не увижу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.