Heino - La Montanara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heino - La Montanara




La Montanara
La Montanara
La Montanara
La Montanara
Hörst du La Montanara? Die Berge, sie grüßen dich
Слышишь La Montanara? Горы, они приветствуют тебя
Hörst du mein Echo schallen und leise verhallen
Ты слышишь, как мое эхо звучит и тихо затихает
Dort, wo in blauen Fernen die Welten, entschwinden
Там, где в голубых далях растворяются миры,
Möcht ich dich wiederfinden, mein unvergessenes Glück
Хочу ли я снова найти тебя, мое незабываемое счастье
La Montanara ohe, von fern rauscht ein Wasserfall
La Montanara ohe, шумит вдали водопад
Und durch die grünen Tannen bricht Silber das Licht
И сквозь зеленые ели серебром пробивается свет
Doch meine Sehnsucht brennt, im Klang alter Lieder
Но моя тоска горит, в звуке старых песен
Laut hallt mein Echo wieder, nur du hörst es flehend
Мое эхо снова звучит громко, только ты слышишь его умоляюще
Weit sind die Schwalben, nach Süden geflogen
Далеко ушли ласточки, улетели на юг
Über die ewigen Berge und Täler
О вечных горах и долинах
Und eine Wolke, kam einsam gezogen
И облако, пришедшее одиноко тянулось
Doch wart ich immer vergeblich auf dich
Но я всегда напрасно ждал тебя
Hörst du La Montanara? Die Berge, sie grüßen dich
Слышишь La Montanara? Горы, они приветствуют тебя
Hörst du mein Echo schallen und leise verhallen
Ты слышишь, как мое эхо звучит и тихо затихает
Dort, wo in blauen Fernen die Welten, entschwinden
Там, где в голубых далях растворяются миры,
Möcht ich dich wiederfinden, mein unvergessenes Glück
Хочу ли я снова найти тебя, мое незабываемое счастье
La Montanara
La Montanara





Writer(s): Andre Rieu, Antonio Ortelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.