Paroles et traduction Heino - La Paloma
Fährt
hinaus
in
die
weite
See
Выходит
в
широкое
море
Mein
Herz
ist
an
Bord
Мое
сердце
на
борту
Auch
wenn
ich
am
Ufer
steh′
Даже
когда
я
стою
на
берегу'
Zurück
fliegt
die
Zeit
Назад
летит
время
Als
ich
an
der
Reeling
stand
Когда
я
стоял
у
руля
Als
ich
auf
der
La
Paloma
Когда
я
был
в
Ла-Паломе
Die
Heimat
fand
Дом
нашел
Nimm
mich
mit
in
die
Ferne
Возьми
меня
с
собой
вдаль
Zeig
mir
nochmal
die
welt
Покажи
мне
мир
еще
раз
Unter
fremden
Sternen
Под
чужими
звездами
Schön
wie
die
weisse
Taube
Красивая,
как
белый
голубь
Du
bleibst
mein
Schiff
Ты
останешься
моим
кораблем
Weil
ich
an
deine
Schönheit
glaube
Потому
что
я
верю
в
твою
красоту
La
Paloma
ohe
La
Paloma,
ohe
Ich
will
dir
immer
treu
sein
Я
всегда
хочу
быть
верным
тебе
Eines
Tag's
schlägt
für
dich
auch
die
Stunde
Однажды
для
тебя
настанет
и
час
Und
du
kehrst
nie
zurück
И
ты
никогда
не
вернешься
La
Paloma
ohe
La
Paloma,
ohe
Dann
wird
alles
vorbei
sein
Тогда
все
будет
кончено
Übrig
bleibt
nur
allein
die
Erinn′rung
Остается
только
одно
воспоминание
Des
alten
Seemann's
Glück
Старый
Seemann's
счастье
Kein
Schiff
ist
so
weit
Ни
один
корабль
не
находится
так
далеко
Kein
Segel
so
hoch
und
weit
Нет
паруса
так
высоко
и
далеко
Der
Mast
ragt
hinauf
Мачта
торчит
вверх
In
die
blaue
Unendlichkeit
В
голубую
бесконечность
Könnt'
ich
nochmal
wie
früher
Могу
ли
я
снова,
как
раньше
Am
Ruder
stehen
Стоя
у
руля
Noch
einmal
vom
Mastkorb
Еще
раз
от
мачтовой
корзины
Weit
in
die
Ferne
sehen
Глядя
вдаль,
La
Paloma
ohe
La
Paloma,
ohe
Ich
will
dir
immer
treu
sein
Я
всегда
хочу
быть
верным
тебе
Eines
Tag′s
schlägt
für
dich
auch
die
Stunde
Однажды
для
тебя
настанет
и
час
Und
du
kehrst
nie
zurück
И
ты
никогда
не
вернешься
La
Paloma
ohe
La
Paloma,
ohe
Dann
wird
alles
vorbei
sein
Тогда
все
будет
кончено
Übrig
bleibt
nur
allein
die
Erinn′rung
Остается
только
одно
воспоминание
Des
alten
Seemann's
Glück
Старый
Seemann's
счастье
(Ahh
ahh
ahh
ahahahaa)
(Ahh
ahh
ahh
ahahahaa)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian De Yradier, Lecuona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.