Heino - Mackie Messer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heino - Mackie Messer




Mackie Messer
Нож Мэкки
Und der Haifisch, der hat Zähne
А у акулы есть зубы,
Und die trägt er im Gesicht
И носит она их на морде.
Und Macheath, der hat ein Messer
А у Мэкки есть нож,
Doch das Messer sieht man nicht.
Но его не видно, дорогая.
Ach, es sind des Haifischs Flossen
Ах, плавники акулы
Rot, wenn dieser Blut vergießt.
Красны, когда она проливает кровь.
Mackie Messer trägt 'nen Handschuh
Мэкки Нож носит перчатку,
Drauf man keine Untat liest.
На которой не видно злодеяний.
An 'nem schönen blauen Sonntag
В прекрасное голубое воскресенье
Liegt ein toter Mann am Strand
На берегу лежит мертвец,
Und ein Mensch geht um die Ecke
А за углом идет человек,
Den man Mackie Messer nennt.
Которого зовут Мэкки Нож.
Und Schmul Meier bleibt verschwunden
И Шмуль Мейер пропал без вести,
Und so mancher reiche Mann
И еще много богатых людей.
Und sein Geld hat Mackie Messer
А их деньги у Мэкки Ножа,
Dem man nichts beweisen kann.
Которому ничего нельзя доказать.
Jenny Towler ward gefunden
Дженни Тоулер была найдена
Mit 'nem Messer in der Brust
С ножом в груди.
Und am Kai geht Mackie Messer
А на пристани ходит Мэкки Нож,
Der von allem nichts gewußt.
Который ни о чем не знал.
Und das große Feuer in Soho
И большой пожар в Сохо,
Sieben Kinder und ein Greis -
Семеро детей и старик.
In der Menge Mackie Messer, den
В толпе Мэкки Нож, которого
Man nicht fragt und der nichts weiss.
Никто не спрашивает, и который ничего не знает.
Und die minderjährige Witwe
И несовершеннолетняя вдова,
Deren Namen jeder weiss
Имя которой всем известно,
Wachte auf und war geschändet -
Проснулась и была обесчещена.
Mackie, welches war dein Preis?
Мэкки, какова была твоя цена?
Wachte auf und war geschändet -
Проснулась и была обесчещена.
Mackie, welches war dein Preis?
Мэкки, какова была твоя цена?





Writer(s): Kurt Weill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.