Heino - So nimm denn meine Hände - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heino - So nimm denn meine Hände




So nimm denn meine Hände
Возьми же руки мои
Und führe mich
И веди меня
Bis an mein selig Ende
До моего Блаженного конца
Und ewiglich.
И вечная.
Ich mag allein nicht gehen,
Я не люблю ходить один,
Nicht einen Schritt;
Не один шаг;
Wo du wirst gehn und stehen,
Где вы будете ходить и стоять,
Da nimm mich mit.
Вот возьми меня с собой.
In dein Erbarmen hülle
В твою милостивую оболочку
Mein schwaches Herz
Мое слабое сердце
Und mach es gänzlich stille
И сделай это совершенно тихо
In Freud und Schmerz;
В радости и боли;
Laß ruhn zu deinen Füßen
Пусть рун у твоих ног
Dein armes Kind;
Твой бедный ребенок;
Es will die Augen schließen
Он хочет закрыть глаза
Und glauben blind.
И верить слепо.
Wenn ich auch gleich nichts fühle
Если я тоже ничего не чувствую
Von deiner Macht,
От твоей силы,
Du führst mich doch zum Ziele,
Ты же ведешь меня к цели,
Auch durch die Nacht.
Даже сквозь ночь.
So nimm denn meine Hände
Возьми же руки мои
Und führe mich
И веди меня
Bis an mein selig Ende
До моего Блаженного конца
Und ewiglich.
И вечная.





Writer(s): Friedrich Silcher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.