Heino - Tampico (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Tampico (Remastered) - Heinotraduction en anglais




Tampico (Remastered)
Tampico (Remastered)
Ich war ein Tramp unter vielen Vagabunden
I was a tramp among many vagabonds
Wir war′n zu Haus in Steppe und Prärie
We were at home in the steppes and prairies
Wir war'n verraten
We were betrayed
Zerlumpt und zerschunden
Ragged and battered
Doch der Tequilla
But tequila
Der fehlte uns nie.
It never failed us.
Am Lagerfeuer
By the campfire
Da spielten Trompeten
Trumpets played
Wir waren fern
We were far away
Die Welt war groß und schön
The world was big and beautiful
Wir hatten nie viele Dollars und Peseten
We never had much money
Doch dafür hab′n wir so manches geseh'n.
But we saw so much.
Die Welt ist schön
The world is beautiful
Es gibt so viel zu seh'n!
There is so much to see
Die Caballeros tragen Sombreros
The Caballeros wear sombreros
In Tampico
In Tampico
Die Senoritas
The Senoritas
Die tragen nie was
They wear nothing
In Tampico.
In Tampico.
Drum komm′ ich wieder
I will come back again
Ja
Yes
Immer wieder nach Tampico.
Again and again to Tampico.
Nie schien die Sonne so heiß wie in Tampico
The sun never shone so hot as in Tampico
Viva
Viva
Viva Mexico.
Viva Mexico.
Nie schien die Sonne so heiß wie in Tampico
The sun never shone so hot as in Tampico
Tam-Tam-Tam-pi-co.
Tam-Tam-Tam-pi-co.
Ich bin erst wieder froh
I will only be happy again
Reit′ ich durch Tampico
When I ride through Tampico
Tam-Tam-Tam-pi-co.
Tam-Tam-Tam-pi-co.
Am Mississippi
On the Mississippi
Da gab es Piraten
There were pirates
Bei denen machten wir drei Tage Rast.
We stayed with them for three days.
Wir zahlten Whisky mit blanken Dukaten
We paid for whiskey with gold coins
Wir war'n bei Bettlern und König′n zu Gast.
We were guests of beggars and kings.
Wir waren frei
We were free
Denn wir war'n Vagabunden.
Because we were vagabonds.
Nur wer die Sehnsucht kennt
Only those who know longing
Kann uns versteh′n.
Can understand us.
Wir haben nie eine Heimat gefunden
We never found a home
Doch dafür haben die Welt wir geseh'n.
But we saw the world.
Die Welt ist schön ...
The world is beautiful ...





Writer(s): Adolf Von Kleebsattel

Heino - Heino's Party-Mix
Album
Heino's Party-Mix
date de sortie
01-02-2013

1 Das Polenmädchen (Remastered)
2 Die Sonne von Mexico (Remastered)
3 Carnaval in Rio (Remastered)
4 Hey Capello (Es lebt eine Frau in Spanien) [Remastered]
5 Jenseits des Tales (Remastered)
6 Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio De Janeiro) [Remastered]
7 Komm in meinen Wigwam (Regenbogen-Johnny) [Remastered]
8 Tampico (Remastered)
9 Beim alten Bill in Oklahoma (Remastered)
10 Blau blüht der Enzian (Remastered)
11 Die lustigen Holzhackerbub'n (Unter Verwendung einer alten Volksweise) [Remastered]
12 Edelweiss (Soll ich denn mein junges Leben) [Remastered]
13 In einer Bar in Mexico (Remastered)
14 Treue Bergvagabunden (Remastered)
15 Die schwarze Barbara (Remastered)
16 Zu der Ponderosa reiten wir (Remastered)
17 Mohikana Shalali (Remastered)
18 La Montanara (Das Lied Der Berge) [Remastered]
19 Rosamunde.
20 Wir lieben die Stürme (Remastered)
21 Schneewalzer
22 Kufsteinlied (Remastered)
23 Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja
24 Schwarzbraun ist die Haselnuß
25 ... und sie hiess Lulalei (Remastered)
26 Ein Herz für Kinder (Remastered)
27 O, du mein Edelweiss (Remastered)
28 Schade Christin' (Remastered)
29 Schönes Mädchen (Remastered)
30 Ein armer Fischer bin ich zwar (Remastered)
31 Hoch drob'n auf dem Berg (Remastered)
32 Das Leben geht weiter (Remastered)
33 O, Annemarie (Unterm Dach, juche ...) [Remastered]
34 Von den blauen Bergen kommen wir (Remastered)
35 Smokie (Remastered)
36 Ich hab' schon Steine weinen seh'n (Remastered)
37 Maria-Linda (Remastered)
38 Paloma Blanca (Remastered)
39 An die Freude (Remastered)
40 Wir wollen zu Land ausfahren (Die blaue Blume) [Remastered]

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.