Paroles et traduction Heino - Teure Heimat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teure Heimat
My Dear Homeland
Teure
Heimat,
nach
dir
geht
mein
Sehnen
My
dear
homeland,
how
I
long
for
you
Nur
für
dich
glänzt
im
Auge
die
Träne
Only
for
you
tears
glisten
in
my
eyes
Teure
Heimat,
wann
seh
ich
dich
wieder?
My
dear
homeland,
when
will
I
see
you
again?
Ich
ertrage
die
Trennung
und
Fremde
nicht
mehr
I
can't
withstand
this
separation,
this
foreign
land
anymore
Wann,
ach
wann
tönen
froh
unsere
Lieder
When,
oh
when,
will
our
songs
resound
joyfully
Auf
den
Fluren
der
teuren
Heimat
wieder
In
the
fields
of
our
beloved
homeland
once
more
Gütiges
Schicksal,
erhör
unser
Flehen
Kind
destiny,
hear
our
pleas
Lass
uns
bald
die
Unseren
wieder
sehen
Let
us
see
our
loved
ones
again
soon
Wo
die
Sonne
nicht
ist,
kann
auch
die
Liebe
nicht
sein
Where
the
sun
does
not
shine,
there
can
be
no
love
Unsere
Nacht
kennt
nur
ewiges
Schweigen
Our
nights
know
only
eternal
silence
Wo
die
Hoffnung
nicht
ist,
bleibt
die
Verzweiflung
allein
Where
hope
does
not
exist,
only
despair
remains
Traurig
ziehen
die
Stunden
dahin
The
hours
pass
by
sadly
Ach,
wie
schön
könnt
das
Leben
doch
sein
Oh,
how
beautiful
life
could
be
Nur
die
Liebe
kennt
Sonnenschein
Only
love
brings
sunshine
Teure
Heimat,
so
fern
und
so
wunderschön
My
dear
homeland,
so
distant
and
yet
so
beautiful
Nur
noch
einmal
im
Leben
möcht
ich
dich
wieder
sehen
Just
once
more
in
my
life
I'd
like
to
see
you
again
Es
ist
nichts
auf
der
Welt
wie
die
Heimat
so
schön
There's
nothing
in
the
world
as
beautiful
as
home
Es
ist
nichts
auf
der
Welt
ie
die
Heimat
so
schön
There's
nothing
in
the
world
as
beautiful
as
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.