Heino - Treue Bergvagabunden (Remastered) - traduction des paroles en russe




Treue Bergvagabunden (Remastered)
Верные горные бродяги (ремастеринг)
Treue Bergvagabunden
Верные горные бродяги
Wenn wir erklimmen, schwindelne Höhen,
Когда мы взбираемся на головокружительные высоты,
Steigen dem Gipfelkreuz zu
Стремимся к вершинному кресту,
In unseren Herzen brennt eine Sehnsucht
В наших сердцах горит страсть,
Die lässt uns nimmermehr in Ruh
Которая не даёт нам покоя.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir
Великолепные горы, солнечные вершины, горные бродяги - это мы, да, это мы.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir
Великолепные горы, солнечные вершины, горные бродяги - это мы.
Mit Seil und Hacken, den Tod im Nacken
С веревкой и ледорубом, со смертью за спиной,
Hängen wir an der steilen Wand,
Висим мы на отвесной стене,
Herzen erglühen, Edelweiss blühen
Сердца пылают, эдельвейсы цветут,
Vorbei gehts mit sicherer Hand
Проходим мимо с уверенной рукой.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir
Великолепные горы, солнечные вершины, горные бродяги - это мы, да, это мы.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir
Великолепные горы, солнечные вершины, горные бродяги - это мы.
La Montanara und Fujiama,
La Montanara и Фудзияма,
Berge sind überall schön,
Горы прекрасны везде,
Gletscher und Sonne Herzen voll Wonne,
Ледники и солнце, сердца полны восторга,
Herrlich die Sterne zu sehn
Чудесно видеть звезды.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wir
Великолепные горы, солнечные вершины, горные бродяги - это мы, да, это мы.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir
Великолепные горы, солнечные вершины, горные бродяги - это мы.
Beim Alpenglühn, heimwärts wir ziehen,
В альпийском заре, мы идем домой,
Berge, die leuchten so rot
Горы, которые светятся так красно.
Wir kommen wieder, denn wir sind Brüder,
Мы вернемся, потому что мы братья,
Brüder auf Leben und Tod
Братья на жизнь и на смерть.
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind treu, ja treu
Прощайте, горы, солнечные вершины, горные бродяги верны, да, верны.
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind treu
Прощайте, горы, солнечные вершины, горные бродяги верны.
Bergvagabunden sind treu
Горные бродяги верны.





Writer(s): Hans Kolesa, Erich Hartinger, Johann Gasser

Heino - Heino's Party-Mix
Album
Heino's Party-Mix
date de sortie
01-02-2013

1 Paloma Blanca (Remastered)
2 An die Freude (Remastered)
3 Wir wollen zu Land ausfahren (Die blaue Blume) [Remastered]
4 Maria-Linda (Remastered)
5 Ich hab' schon Steine weinen seh'n (Remastered)
6 Smokie (Remastered)
7 Von den blauen Bergen kommen wir (Remastered)
8 O, Annemarie (Unterm Dach, juche ...) [Remastered]
9 Das Leben geht weiter (Remastered)
10 Hoch drob'n auf dem Berg (Remastered)
11 Ein armer Fischer bin ich zwar (Remastered)
12 Schönes Mädchen (Remastered)
13 Schade Christin' (Remastered)
14 O, du mein Edelweiss (Remastered)
15 Ein Herz für Kinder (Remastered)
16 ... und sie hiess Lulalei (Remastered)
17 Schwarzbraun ist die Haselnuß
18 Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja
19 Kufsteinlied (Remastered)
20 Schneewalzer
21 Wir lieben die Stürme (Remastered)
22 Rosamunde.
23 La Montanara (Das Lied Der Berge) [Remastered]
24 Mohikana Shalali (Remastered)
25 Zu der Ponderosa reiten wir (Remastered)
26 Die schwarze Barbara (Remastered)
27 Treue Bergvagabunden (Remastered)
28 In einer Bar in Mexico (Remastered)
29 Edelweiss (Soll ich denn mein junges Leben) [Remastered]
30 Die lustigen Holzhackerbub'n (Unter Verwendung einer alten Volksweise) [Remastered]
31 Blau blüht der Enzian (Remastered)
32 Beim alten Bill in Oklahoma (Remastered)
33 Tampico (Remastered)
34 Komm in meinen Wigwam (Regenbogen-Johnny) [Remastered]
35 Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio De Janeiro) [Remastered]
36 Jenseits des Tales (Remastered)
37 Hey Capello (Es lebt eine Frau in Spanien) [Remastered]
38 Carnaval in Rio (Remastered)
39 Die Sonne von Mexico (Remastered)
40 Das Polenmädchen (Remastered)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.