Heino - Was wollen wir trinken (7 Tage lang) - traduction des paroles en anglais




Was wollen wir trinken (7 Tage lang)
What Will We Drink (For 7 Days)
Was wollen wir trinken
What will we drink
Sieben Tage lang
For seven days
Was wollen wir trinken
What will we drink
So ein Durst
Such a thirst
Was wollen wir trinken
What will we drink
Sieben Tage lang
For seven days
Was wollen wir trinken
What will we drink
So ein Durst
Such a thirst
Es wird genug für alle sein
There will be enough for everyone
Wir trinken zusammen
We drink together
Roll das Fass mal rein
Roll the barrel in
Wir trinken zusammen
We drink together
Nicht allein
Not alone
Es wird genug für alle sein
There will be enough for everyone
Wir trinken zusammen
We drink together
Roll das Fass mal rein
Roll the barrel in
Wir trinken zusammen
We drink together
Nicht allein
Not alone
Dann wollen wir schaffen
Then we will work
Sieben Tage lang
For seven days
Dann wollen wir schaffen
Then we will work
Komm fass an
Come on, get to it
Dann wollen wir schaffen
Then we will work
Sieben Tage lang
For seven days
Dann wollen wir schaffen
Then we will work
Komm fass an
Come on, get to it
Und dass wird keine Plackerei
And it won't be a chore
Wir schaffen zusammen
We work together
Sieben Tage lang
For seven days
Wir schaffen zusammen
We work together
Nicht allein
Not alone
Und dass wird keine Plackerei
And it won't be a chore
Wir schaffen zusammen
We work together
Sieben Tage lang
For seven days
Wir schaffen zusammen
We work together
Nicht allein
Not alone
Jetzt müssen wir streiken
Now we must strike
Keiner weiß wie lang
No one knows for how long
Ja, für ein Leben
Yes, for a life
Ohne Zwang
Without force
Jetzt müssen wir streiken
Now we must strike
Keiner weiß wie lang
No one knows for how long
Ja, für ein Leben
Yes, for a life
Ohne Zwang
Without force
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
Then frustration will no longer get us down
Wir halten zusammen
We stick together
Keiner kämpft allein
No one fights alone
Wir gehen zusammen
We walk together
Nicht allein
Not alone
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
Then frustration will no longer get us down
Wir halten zusammen
We stick together
Keiner kämpft allein
No one fights alone
Wir gehen zusammen
We walk together
Nicht allein
Not alone
Lalalalalala la la lalalala
Lalalalalala la la lalalala
Lalalalalala lalala
Lalalalalala lalala
Lalalalalala la la lalalala
Lalalalalala la la lalalala
Lalalalalala lalala
Lalalalalala lalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
La lalala la la lala lalala la la
La lalala la la lala lalala la la
Lalala
Lalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
La lalala la la lala lalala la la
La lalala la la lala lalala la la
Lalala
Lalala





Writer(s): public domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.