Paroles et traduction Heino - Was wollen wir trinken (7 Tage lang)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was wollen wir trinken (7 Tage lang)
Что будем пить (7 дней подряд)
Was
wollen
wir
trinken
Что
будем
пить,
милая,
Sieben
Tage
lang
Семь
дней
подряд?
Was
wollen
wir
trinken
Что
будем
пить,
милая,
So
ein
Durst
Такая
жажда!
Was
wollen
wir
trinken
Что
будем
пить,
милая,
Sieben
Tage
lang
Семь
дней
подряд?
Was
wollen
wir
trinken
Что
будем
пить,
милая,
So
ein
Durst
Такая
жажда!
Es
wird
genug
für
alle
sein
Хватит
всем,
не
сомневайся,
Wir
trinken
zusammen
Выпьем
вместе,
дорогая,
Roll
das
Fass
mal
rein
Кати
бочку
сюда!
Wir
trinken
zusammen
Выпьем
вместе,
дорогая,
Es
wird
genug
für
alle
sein
Хватит
всем,
не
сомневайся,
Wir
trinken
zusammen
Выпьем
вместе,
дорогая,
Roll
das
Fass
mal
rein
Кати
бочку
сюда!
Wir
trinken
zusammen
Выпьем
вместе,
дорогая,
Dann
wollen
wir
schaffen
Потом
будем
работать,
Sieben
Tage
lang
Семь
дней
подряд,
Dann
wollen
wir
schaffen
Потом
будем
работать,
Komm
fass
an
Давай,
за
дело!
Dann
wollen
wir
schaffen
Потом
будем
работать,
Sieben
Tage
lang
Семь
дней
подряд,
Dann
wollen
wir
schaffen
Потом
будем
работать,
Komm
fass
an
Давай,
за
дело!
Und
dass
wird
keine
Plackerei
И
это
не
будет
каторгой,
Wir
schaffen
zusammen
Будем
работать
вместе,
Sieben
Tage
lang
Семь
дней
подряд,
Wir
schaffen
zusammen
Будем
работать
вместе,
Und
dass
wird
keine
Plackerei
И
это
не
будет
каторгой,
Wir
schaffen
zusammen
Будем
работать
вместе,
Sieben
Tage
lang
Семь
дней
подряд,
Wir
schaffen
zusammen
Будем
работать
вместе,
Jetzt
müssen
wir
streiken
Теперь
нужно
бастовать,
Keiner
weiß
wie
lang
Никто
не
знает,
сколько,
Ja,
für
ein
Leben
Да,
за
жизнь
Ohne
Zwang
Без
принужденья!
Jetzt
müssen
wir
streiken
Теперь
нужно
бастовать,
Keiner
weiß
wie
lang
Никто
не
знает,
сколько,
Ja,
für
ein
Leben
Да,
за
жизнь
Ohne
Zwang
Без
принужденья!
Dann
kriegt
der
Frust
uns
nicht
mehr
klein
Тогда
тоска
нас
не
сломит,
Wir
halten
zusammen
Мы
держимся
вместе,
Keiner
kämpft
allein
Никто
не
борется
в
одиночку,
Wir
gehen
zusammen
Мы
идем
вместе,
Dann
kriegt
der
Frust
uns
nicht
mehr
klein
Тогда
тоска
нас
не
сломит,
Wir
halten
zusammen
Мы
держимся
вместе,
Keiner
kämpft
allein
Никто
не
борется
в
одиночку,
Wir
gehen
zusammen
Мы
идем
вместе,
Lalalalalala
la
la
lalalala
Ляляляляля
ля
ля
ляляляля
Lalalalalala
lalala
Ляляляляля
ляляля
Lalalalalala
la
la
lalalala
Ляляляляля
ля
ля
ляляляля
Lalalalalala
lalala
Ляляляляля
ляляля
Lalalalalalalala
Ляляляляляляля
La
lalala
la
la
lala
lalala
la
la
Ля
ляля
ля
ля
ляля
ляля
ля
ля
Lalalalalalalala
Ляляляляляляля
La
lalala
la
la
lala
lalala
la
la
Ля
ляля
ля
ля
ляля
ляля
ля
ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): public domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.