Heino - Wohlauf Kameraden, auf's Pferd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heino - Wohlauf Kameraden, auf's Pferd




Wohlauf Kameraden, auf's Pferd
Вперед, товарищи, на коня!
Wohlauf Kameraden, aus Pferd aus Pferd
Вперед, товарищи, на коня, на коня!
Ins feld, in die freiheit gezogen
В поле, на свободу идем!
Im felde da ist der mann noch was wird
В поле мужчина становится настоящим мужчиной,
Da wirds das herz noch gowohnen
Там сердце закаляется.
Da tritt kein Anderer für ihn ein auf sich selber steht er da ganz allein
Там никто за него не заступится, он сам за себя, совсем один.
Aus der welts die freiheit verschwunden ist, mann sieht nur herren und Knechte
Из мира свобода исчезла, видны лишь господа и слуги,
Die falschheit herr schutz die hinterlist
Лживость, господская защита, коварство
Eine feigen menshengeschlechte
Вот удел трусливого рода людского.
Der dem tod ist angesit schauen kann, der soldat allein ist der freie mann.
Кто смерти в глаза может смотреть, лишь солдат свободный человек.
Der Reiter und sein geschwindes roß
Всадник и его резвый конь
Sie sind gefürchtete gäste
Они непрошеные гости.
Es flimmern die Lampen im hoch scheiss loss, und gelanden er zum feste
Мерцают лампы, вот он влетел, и начался праздник.
Er wirbt nicht lange er zeigt nicht Gold
Он долго не ухаживает, золота не показывает,
Im sturm erring er der minne sold
В бою он берет награду любви.
Drum frisch Kameraden den rappen gesamt die brust im gefechte die glücket
Так смелее, товарищи, коней в галоп! Грудь в бою пылает!
Die Jugend brausen das leben schult
Молодость бурлит, жизнь кипит,
Frisch auf jeder geisnoch verdüftet!
Вперед, дух молодецкий витает!
Und setzt er nicht eure leben ein, nie wirb euch das leben gewohnen sein
И если не поставите вы жизнь на кон, никогда не познаете вкус настоящей жизни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.