Paroles et traduction Heino - Wohlauf Kameraden, auf's Pferd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wohlauf Kameraden, auf's Pferd
Вперед, товарищи, на коня!
Wohlauf
Kameraden,
aus
Pferd
aus
Pferd
Вперед,
товарищи,
на
коня,
на
коня!
Ins
feld,
in
die
freiheit
gezogen
В
поле,
на
свободу
идем!
Im
felde
da
ist
der
mann
noch
was
wird
В
поле
мужчина
становится
настоящим
мужчиной,
Da
wirds
das
herz
noch
gowohnen
Там
сердце
закаляется.
Da
tritt
kein
Anderer
für
ihn
ein
auf
sich
selber
steht
er
da
ganz
allein
Там
никто
за
него
не
заступится,
он
сам
за
себя,
совсем
один.
Aus
der
welts
die
freiheit
verschwunden
ist,
mann
sieht
nur
herren
und
Knechte
Из
мира
свобода
исчезла,
видны
лишь
господа
и
слуги,
Die
falschheit
herr
schutz
die
hinterlist
Лживость,
господская
защита,
коварство
—
Eine
feigen
menshengeschlechte
Вот
удел
трусливого
рода
людского.
Der
dem
tod
ist
angesit
schauen
kann,
der
soldat
allein
ist
der
freie
mann.
Кто
смерти
в
глаза
может
смотреть,
лишь
солдат
— свободный
человек.
Der
Reiter
und
sein
geschwindes
roß
Всадник
и
его
резвый
конь
—
Sie
sind
gefürchtete
gäste
Они
— непрошеные
гости.
Es
flimmern
die
Lampen
im
hoch
scheiss
loss,
und
gelanden
er
zum
feste
Мерцают
лампы,
вот
он
влетел,
и
начался
праздник.
Er
wirbt
nicht
lange
er
zeigt
nicht
Gold
Он
долго
не
ухаживает,
золота
не
показывает,
Im
sturm
erring
er
der
minne
sold
В
бою
он
берет
награду
любви.
Drum
frisch
Kameraden
den
rappen
gesamt
die
brust
im
gefechte
die
glücket
Так
смелее,
товарищи,
коней
в
галоп!
Грудь
в
бою
пылает!
Die
Jugend
brausen
das
leben
schult
Молодость
бурлит,
жизнь
кипит,
Frisch
auf
jeder
geisnoch
verdüftet!
Вперед,
дух
молодецкий
витает!
Und
setzt
er
nicht
eure
leben
ein,
nie
wirb
euch
das
leben
gewohnen
sein
И
если
не
поставите
вы
жизнь
на
кон,
никогда
не
познаете
вкус
настоящей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.