Heintje - Deine Träume - meine Träume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heintje - Deine Träume - meine Träume




Deine Träume, meine Träume
Твои мечты, мои мечты
Mach deine Augen zu und lass uns träumen,
Закрой глаза и давай мечтать,
Von einem Haus am Meer mit vielen Bäumen.
От дома на берегу моря с множеством деревьев.
Mit großen Fenstern d′rin, wo wir alle dann wohnen.
С большими окнами d'rin, где мы все тогда живем.
Deine Träume, meine Träume, die sind alle wunderschön.
Твои мечты, мои мечты, все они прекрасны.
Deine Träume, meine Träume, soll'n in Erfüllung geh′n.
Твои мечты, мои мечты, должны сбыться.
Mach deine Augen zu und du wirst sehen,
Закрой глаза, и ты увидишь,
Wie wir dort Hand in Hand am Ufer stehen.
Как мы там стоим рука об руку на берегу.
Ein kleines Schifflein fährt auf den Wellen vorüber.
Небольшое судно плывет по волнам.
Deine Träume, meine Träume, die sind alle wunderschön.
Твои мечты, мои мечты, все они прекрасны.
Deine Träume, meine Träume, soll'n in Erfüllung geh'n.
Твои мечты, мои мечты, должны сбыться.
Mach′ deine Augen zu und lass uns träumen,
Закрой глаза и давай мечтать,
Weil wir so vieles sonst ′was schönes versäumen.
Потому что мы упускаем из виду многое другое.
Und ist's im Traum auch nur, was wir beide dort sehen.
И во сне только то, что мы оба там видим.
Deine Träume, meine Träume, die sind alle wunderschön.
Твои мечты, мои мечты, все они прекрасны.
Deine Träume, meine Träume, soll′n in Erfüllung geh'n.
Твои мечты, мои мечты, должны сбыться.





Writer(s): albert schwarzmann, johannes jorge, wolf hausmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.