Heintje - Du brauchst kein Clown zu sein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Heintje - Du brauchst kein Clown zu sein




Du brauchst kein Clown zu sein
Тебе не нужно быть клоуном
Du brauchst kein Clown zu sein um andre froh zu machen,
Тебе не нужно быть клоуном, чтобы радовать других,
Du selbst nur fröhlich lachen um die andern froh zu machen.
Тебе самой нужно лишь весело смеяться, чтобы радовать других.
Du brauchst kein Clown zu sein um andern Glück zu bringen,
Тебе не нужно быть клоуном, чтобы приносить другим счастье,
Du musst einfach fröhlich singen um den andern Glück zu bringen.
Тебе просто нужно весело петь, чтобы приносить другим счастье.
Wenn du selbst einmal traurig bist,
Если тебе когда-нибудь грустно,
Weißt du ganz genau wie schön das ist.
Ты точно знаешь, как это прекрасно,
Wenn ein andrer kommt um dich zu erfreuen,
Когда кто-то другой приходит, чтобы тебя развеселить.
Dazu braucht man kein Clown zu sein.
Для этого не нужно быть клоуном.
Wenn du selbst einmal traurig bist,
Если тебе когда-нибудь грустно,
Weißt du ganz genau wie schön das ist.
Ты точно знаешь, как это прекрасно,
Wenn ein andrer kommt um dich zu erfreuen,
Когда кто-то другой приходит, чтобы тебя развеселить.
Dazu braucht man kein Clown zu sein.
Для этого не нужно быть клоуном.
Du brauchst kein Clown zu sein, brauchst keine Späße machen.
Тебе не нужно быть клоуном, не нужно шутить,
Du musst selbst nur fröhlich lachen um die andern froh zu machen.
Тебе самой нужно лишь весело смеяться, чтобы радовать других.
Du brauchst kein Clown zu sein, brauchst nicht herumzuspringen.
Тебе не нужно быть клоуном, не нужно прыгать вокруг,
Du musst einfach fröhlich singen um den andern Glück zu bringen.
Тебе просто нужно весело петь, чтобы приносить другим счастье.
Morgen bist es schon du der dann,
Завтра, возможно, ты сможешь
Einen andern vielleicht trösten kann.
Утешить кого-то другого.
Nur ein Lächeln das genügt oft allein,
Часто достаточно одной улыбки,
Dazu brauchst man kein Clown zu sein.
Для этого не нужно быть клоуном.
Morgen bist es schon du der dann,
Завтра, возможно, ты сможешь
Einen andern vielleicht trösten kann.
Утешить кого-то другого.
Nur ein Lächeln das genügt oft allein,
Часто достаточно одной улыбки,
Dazu brauchst man kein Clown zu sein.
Для этого не нужно быть клоуном.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.