Heintje - Du sollst nicht weinen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heintje - Du sollst nicht weinen




Du sollst nicht weinen
Don't You Cry
Du sollst nicht weinen
Don't you cry
Wenn ich einmal von dir gehen muss
When I must leave you someday
Oh, denk nicht dran
Oh, don't think about it
Noch ist der Tag so weit
The day is still so far away
Auch morgen wird
Tomorrow also
Die Sonne wieder scheinen
The sun will shine again
Für dich und mich
For you and me
Genau so schön wie heut
Just as beautifully as today
Du sollst nicht weinen
Don't you cry
Weil die Jahre viel zu schnell vergehen
Because the years pass by much too quickly
Und weil dein Junge
And because your boy
Einmal gross sein wird
Will be an adult one day
Denk an die Jahre
Think of the years
Die noch vor uns liegen
That still lie ahead of us
Vergiss den Tag
Forget the day
Der mich einst von dir führt
That will lead me away from you one day
La la la laa
La la la laa
La la la la la la la laa
La la la la la la la laa
La la la laa
La la la laa
La la la la la laa
La la la la la laa
Du sollst nicht weinen
Don't you cry
Wenn ich einmal von dir gehen muss
When I must leave you someday
Oh, denk nicht dran
Oh, don't think about it
Ich bin ja noch bei dir
I'm still with you
Auch morgen wird
Tomorrow also
Die Sonne wieder scheinen
The sun will shine again
Und Rosen blühen
And roses will bloom
Noch lang vor deiner Tür
For a long time in front of your door
Und Rosen blühen
And roses will bloom
Noch lang vor deiner Tür
For a long time in front of your door





Writer(s): Franz Frankenberg, Klaus Jorge, Wolf Hausmann, Albert Schwarzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.